西语助手
  • 关闭
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70名

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

公室应这些部的要求,举讨论会,例如每半年一次关于则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建在今年下半年召开国际和平会表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角审查和评估目局势是恰的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余7名逃犯与今移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每半年一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员得,半年前,安理会通过第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登1 000关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱冰场, 旱冰鞋, 旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和70新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部要求,举办培论会,例如每半年一次关于议事规论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长角度审查和评估目前局势是恰当

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7逃犯与今年上半年移交被告相比主动自首可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 焊缝, 焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家府建议在今召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余7名逃犯与今移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每半年一次关于议的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将通过秘书长向委员会全体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

,回顾过去且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在年下召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与年上移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


行径, 行军, 行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

半年收到信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论,例如每半年一次议事规则的讨论

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委全体议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成记得,半年前,安理通过了第一达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际和平议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军在今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每半年一次关于事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建在今年下半年召开国际和平会表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


行使主权, 行驶, 行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,