西语助手
  • 关闭

十二个

添加到生词本

十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了十二个鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿十二个人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每个被告估计需要六十二个审判日计算,还需要161个审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计需要六十二个审判日计算,还需要五十三个审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六个月,经咨询委员会批准可延长至十二个月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有十二个严重切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一个有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满十二个月后的下一个月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后十二个月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿间任何其他未结合法债务的批款,应于有间终了后十二个月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

十二个39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二十条第五款规定的十二个限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头十二个月的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

十二个国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的十二个间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每被告估计需要六审判日计算,还需要161审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计需要六审判日计算,还需要五审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留月,经咨询委员会批准可延月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有严重关切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满月后的下一月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有关财政间终了后月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二条第五款规定的限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头月的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了十二个鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿十二个留者住在郊外破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每个被告估计需要六十二个审判日计算,还需要161个审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案审判估计需要六十二个审判日计算,还需要五十三个审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六个月,经咨询委员会批准可延长至十二个月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有十二个严重关切领域下战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一个有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满十二个月后下一个月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后十二个月内被同一学校录权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务批款,应于有关财政间终了后十二个月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

十二个39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二十条第五款规定十二个限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头十二个女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同行为并延长考虑纪律措施时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

十二个国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立涉及应其他国家请求对没收所得或财产进行处置协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定十二个间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付与批款有关财政一切缴款后,批款一切未用余额,应依照条例4.3规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了十二个鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿十二个人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每个被告估计十二个审判日计算,还161个审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的十二个活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计十二个审判日计算,还五十三个审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至个月,经咨询委员会批准可延长至十二个月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有十二个严重关切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇地位建立一个有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满十二个月后的下一个月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,当享有在退学后十二个月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,于有关财政间终了后十二个月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

十二个39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二十条第五款规定的十二个限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头十二个月的工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

十二个国家65主提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的十二个间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每被告估计需要六计算,还需要161才能完成

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的估计需要六计算,还需要五才能完成

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六月,经咨询委员会批准可延长至月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有严重关切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

、 退约于保存人收到通知之起满月后的下一月第一起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有关财政间终了后月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第条第五款规定的限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头月的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了二个鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

二个人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每个被告估计需要六二个审判日计算,还需要161个审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计需要六二个审判日计算,还需要五三个审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六个月,经咨询委员会批准可延长至二个月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有二个严重关切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一个有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满二个月后的下一个月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后二个月内被同一学校录取的权利,无论其大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有关财政间终了后二个月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

二个39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二条第五款规定的二个限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头二个月的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

二个国家65主要提及双边协定但也提及边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的二个间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


好客, 好客的, 好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

次性买了十二鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

伙儿十二人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每被告估计需十二审判日计算,还需161审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的十二领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单被告案的审判估计需十二审判日计算,还需五十三审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六月,经咨询委员会批准可延长至十二月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有十二严重关切领域下的战略目标和具体行,有助于为两性平等和提高妇女地位建立有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

二、 退约于保存人收到通知之日起满十二月后的下月第日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后十二月内被同学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有关财政间终了后十二月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

十二39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第二十条第五款规定的十二限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头十二月的女工有权暂时推迟单方面解除劳合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

十二国家65主提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的十二间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的切缴款后,批款的切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


好生, 好声好气, 好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿人的非法居留者住在郊外的破房子里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每被告估计需要六审判日计算,还需要161审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计需要六审判日计算,还需要五审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六月,经咨询委员会批准可延长至月。

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

、 退约于保存人收到通知之日起满月后的下一月第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有财政间终了后月内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第条第五款规定的限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头月的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


好望角, 好为人师, 好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,
十二个  
docena
西 语 助 手

Compré una docena de huevos de una vez.

我一次性买了鸡蛋。

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿人的非法居留者住在郊外的里。

Partiendo del cálculo de que se necesitan 62 días por acusado, para completar esta causa se requerirán otros 161 días de enjuiciamiento.

按每被告估计需要六审判日计算,还需要161审判日才能完成审判。

El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.

这套材料形象说明了联合国的主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册

Partiendo del cálculo de 62 días de enjuiciamiento para un juicio con un único acusado, se necesitarán 53 días más para completar el juicio.

按单一被告案的审判估计需要六审判日计算,还需要五十三审判日才能完成审判。

El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.

内政部可将拘留延长至六,经咨询委员会批准可延长至

Los objetivos estratégicos y las medidas específicas definidos en relación con las 12 esferas de especial preocupación contribuyen a crear una atmósfera propicia para la igualdad de género y para el adelanto de la mujer.

在所有严重关切领域下的战略目标和具体行动,有助于为两性平等和提高妇女地位建立一有利环境。

La denuncia surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la fecha de vencimiento del plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el depositario.

、 退约于保存人收到通知之日起满后的下一第一日起生效。

Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.

分娩之后,女童应当享有在退学后内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。

3 Las consignaciones permanecerán disponibles por un plazo de 12 meses, a contar de la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobadas, en la medida necesaria para liquidar cualquier otra obligación legal pendiente del ejercicio económico.

3 必须用来清偿财政间任何其他未结合法债务的批款,应于有关财政间终了后内继续备用。

Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.

39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。

Por tanto, la objeción no tiene efectos jurídicos reales por sí misma y no tiene por qué considerarse siquiera una objeción per se; en consecuencia, el plazo de 12 meses especificado en el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención no debería aplicarse.

因此,反对本身不具有实际法律效力,甚至无需将其视为反对;因此,《维也纳公约》第十条第五款规定的限在此不适用。

Durante el embarazo, la licencia por maternidad y los primeros doce meses posteriores al alumbramiento, las trabajadoras pueden postergar temporalmente la rescisión unilateral de sus contratos y prorrogar el plazo para la consideración de medidas disciplinarias, excepto en caso de cierre de la empresa.

除非所在企业倒闭,否则处于孕,产以及产后头的女工有权暂时推迟单方面解除劳动合同的行为并延长考虑纪律措施的时限。

Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.

国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立的涉及应其他国家的请求对没收的所得或财产进行处置的协定或安排。

4 Al expirar el plazo de 12 meses previsto en el párrafo 4.3, el saldo que entonces esté pendiente respecto de las consignaciones se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo 4.3.

4 条例4.3所规定的间终了时,在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付的与批款有关财政间的一切缴款后,批款的一切未用余额,应依照条例4.3的规定,作为现金盈余处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十二个 的西语例句

用户正在搜索


好友, 好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转,

相似单词


十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的,