La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包考验也适用于全球一级。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化包社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包有没有文化
区域
层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包地区代表
。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包各方
对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具包
更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包各方
协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政构
过程
须能有助于增强包
。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包赋予权利
至关重要
手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛基础也不可能全面包
。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程透明度、参与
包
是很重要
。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政在包
治理中所起
关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时包
各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包协调进程
承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话核心信息是城市文化融合
包
重要
。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大包
,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包新
政治现实。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推繁荣、
包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程须能有助
增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
种包
性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
将推动繁荣、文化包
会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包性有没有文化
区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包性企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包性
地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动种包
各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具包
性
更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构过程
须能有助于增强包
性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、会包
赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包
。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
一进程的透明度、参与性
包
性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行
一条款时包
各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文化融合包
的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包性性的
会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容有没有文化和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容和地区代表
。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具包容
和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程须能有助于增强包容
。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长在“建立包容
金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与和包容
很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息城市文化融合和包容的重要
。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及建更具包容
的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化包容社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文化区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成有包容性
地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更
包容性
更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进的透明度、参与性
包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文化融合包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
性有没有文化
区域的
?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
认
性企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有性
地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具
性
更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构过程
须能有助于增强
性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立性金融部门”方
。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时
各个方
。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对性协调进程的
诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文化融合的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
种
性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
将推动繁荣、文化
社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
性有没有文化
区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认性企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有性
地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动种
各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具
性
更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构过程
须能有助于增强
性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有,
展就不能有广泛的基础也不可能全面
。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
一进程的透明度、参与性
性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
言者强调了地方政府在
性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行
一条款时
各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文化融合的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动、
化包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有化和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程须
有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展有广泛的基础也
可
全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市化融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
将推动繁荣、文化包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文化和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文化。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
一进程的透明度、参与性和包容性
很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们须在履行
一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息城市文化融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。