El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使相信,
际法院作为联合
要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使相信,
际法院作为联合
要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
代表团高兴地注意到,作为联合
要司法机关,
际法院继续忠实和勤恳地执行它
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
非常勤恳地与各会员
和区域集团合作,制定
认为符合所有方面利益
改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,很高兴地报告说,
然勤勤恳恳地奋力执行
使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
必须恢复人
对联合
廉正、公正和说到做到
能力
信心——这是为了
勤勤恳恳工作
员工,也是为了期盼联合
帮助
全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国际法院作国的主要司法机关
恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我国代表团高兴地注意到,作国主要司法机关,国际法院继续忠实和
恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常恳地与各会员国和区域集团
作,制定我们认
符
所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,我很高兴地报告说,我们仍恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依
取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对国廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是
了我们
恳恳工作的员工,也是
了期盼
国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使相信,国际法院作
国的主要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
国代表团高兴地注意到,作
国主要司法机关,国际法院继续忠实和勤恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
非常勤恳地与各会员国和区域集团
作,制
认
符
所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,很高兴地报告说,
仍然勤勤恳恳地奋力执行
的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
必须恢复人
对
国廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是
了
勤勤恳恳工作的员工,也是
了期盼
国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国际法院作为联合国的主要司法勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我国代表团高兴地注意到,作为联合国主要司法,国际法院继续忠实和勤恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤恳地与各会员国和团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,我很高兴地报告说,我们仍然勤勤恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联合国廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是为了我们勤勤恳恳工作的员工,也是为了期盼联合国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国际法院作为联合国的主要司法机关勤勤恳恳了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我国代表团高兴注意到,作为联合国主要司法机关,国际法院继续忠实和勤恳
执
它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤恳与各会员国和区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在上,我很高兴
报告说,我们仍然勤勤恳恳
奋力执
我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联合国廉正、公正和说到做到的能力的信心——是为了我们勤勤恳恳工作的员工,也是为了期盼联合国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国法
作为联合国的主要司法机关勤勤
履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我国代表团高兴注意到,作为联合国主要司法机关,国
法
继续忠实和勤
执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤与各会员国和区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,我很高兴报告说,我们仍然勤勤
力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联合国廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是为了我们勤勤工作的员工,也是为了期盼联合国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使们相信,
际法院作为
的主要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
代表团高兴地注意到,作为
主要司法机关,
际法院继续忠实和勤恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
们非常勤恳地与各会员
和区域集团
作,
们认为符
所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,很高兴地报告说,
们仍然勤勤恳恳地奋力执行
们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
们必须恢复人们对
廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是为了
们勤勤恳恳工作的员工,也是为了期盼
帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,法院作为联合
的主要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我代表团高兴地注意到,作为联合
主要司法机关,
法院继续忠实
勤恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤恳地与各会区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,我很高兴地报告说,我们仍然勤勤恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联合廉正、公正
说到做到的能力的信心——这是为了我们勤勤恳恳工作的
工,也是为了期盼联合
帮助的全世界弱势
贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diligente y consciente
西 语 助 手 版 权 所 有El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,际法院
为联
的
要司法机关勤勤恳恳地履行了其职责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我代表团高兴地注意到,
为联
要司法机关,
际法院继续忠实和勤恳地执行它的
巨任务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤恳地与各会员和区域集团
,
我们认为符
所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这一点上,我很高兴地报告说,我们仍然勤勤恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是为了我们勤勤恳恳工
的员工,也是为了期盼联
帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。