西语助手
  • 关闭
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,其结果44.5%动脉高血压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


ilioangiomesentérico, ilion, ilíquido, ilírico, iliterario, iliterato, ilmenita, ilmenorrutilo, ilógicamente, ilógico,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖加这些

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于制之中,45.8%的接受了治疗, 60岁以上的老年中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压,通过培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压,其结果是44.5%动脉高血压的病情得到制;这有助于预防20%的人上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


iluminar, iluminar con focos, iluminativo, iluminómetro, ilusamente, ilusión, ilusionado, ilusionar, ilusionismo, ilusionista,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

液通过和静进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

数字处于制之中,45.8%患者接受了治疗, 60岁以上老年患者中44.5%病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治开展了各种活,包括推广健康生活方式,早期发患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和,这些都刺激了这些疾病发生,心管疾病在已经成为墨西哥面临一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上人群中减少计划”覆盖了117 000多名该年龄段患者,其结果是44.5%患者病情得到制;这有助于预防20%人患上脑管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


ilustrísimo, ilutación, ilutar, ilvaíta, im-, imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄和工业和城致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,其结果是44.5%动脉高血压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


imán, imanar, imanato, imantación, imantar, imbabureno, imbatible, imbebible, imbécil, imbecilidad,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的处于制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥行病转变周期的显著特点非传染疾病占中包括糖尿病和动脉高血压,原因人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,结果44.5%动脉高血压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


imbricante, imbricar, imbuir, imbunchar, imbunche, imidas, imilla, imitable, imitación, imitado,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

液通过和静进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

压的数字处于制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和压,这些都刺激了这些疾病的发生,心管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的压患者,其结果是44.5%压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


impactado, impactante, impactar, impacto, impagable, impagado, impago, impala, impalpabilidad, impalpable,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于制之中,45.8%的患者接受了治, 60上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了动,包括推广健康的生方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,其结果是44.5%动脉高血压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


impartir, impasibilidad, impasible, impasiblemente, impasse, impávidamente, impavidez, impávido, impecable, impedancia,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,其结果是44.5%动脉高血压患者的病情;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


impender, impenetrabie, impenetrabilidad, impenetrable, impenitencia, impenitente, impensa, impensable, impensadamente, impensado,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,
dòng mò

arteria

Es helper cop yright

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名糖尿病、动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.

动脉高血压的数字处于制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到制。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄和工业和城致的危险增加。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Participan en el "Plan para la Reducción de la Hipertensión Arterial en Personas Mayores de 60 años", más de 117.000 adultos mayores con hipertensión arterial, logrando un control adecuado de sus cifras de presión arterial en el 44,5% de los casos de los enfermos, lo que sin duda contribuirá a prevenir aproximadamente en un 20%, el riesgo de presentar un evento de enfermedad cerebro vascular.

“在60岁以上的人群中减少动脉高血压计划”覆盖了117 000多名该年龄段的动脉高血压患者,其结果是44.5%动脉高血压患者的病情得到制;这有助于预防20%的人患上脑血管疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动脉 的西班牙语例句

用户正在搜索


imperceptiblemente, impercuso, imperdible, imperdonable, imperdonablemente, imperecedero, imperfección, imperfectamente, imperfectible, imperfectivo,

相似单词


动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能,