西语助手
  • 关闭

内罗毕

添加到生词本

内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正Navisha发生,两天前得到证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

,我们刚刚谈到的和平协议经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年人居署总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日举行关于索马里问题的伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

办事处(办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

非洲方面,他提到环境署与人居署改善河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日瓦和(负责难民署非洲的业务)的审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立办事处的目标是为加强的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出更新和扩大会议设施的建议,南非对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

宣言》和《议定书》的所有11个签字代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

敦促基地仍设的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


转化反应, 转化糖, 转圜, 转换, 转换方向, 转换话题, 转换开关, 转换器, 转换室, 转机,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到的和平协议经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里”、“”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在内罗毕人居署总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕举行关于索马里问题的伊加别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监会第一次会议于11月11日在内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,内罗毕秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和内罗毕(负责难民署在非洲的业务)的审计组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处的目标是为加强联合国在内罗毕的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施的建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》的所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7总理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到和平协议经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在内罗毕人居署总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14内罗毕举行关于索马里问题伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)核准10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,内罗毕秘书处改为小武器和轻武器区中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻内瓦和内罗毕(负责难民署在非洲业务)审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处目标是为加强联合国在内罗毕活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过有关地雷内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

正在Navisha发生,两天前在得到证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

,我们刚刚谈到的和平协议经过十年谈判之后签

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在举行关于索马里问题的伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国办事处(办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签上述协定,秘书处为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境与人河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和(负责难民在非洲的业务)的审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立办事处的目标是为加强联合国在的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划继续加强它为贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大会议设施的建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

宣言》和《议定书》的所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发前在内罗毕证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈的和平协议经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每年在内罗毕人居署总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕举行关于索马里问题的伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,内罗毕秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提署与人居署改善内罗毕河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和内罗毕(负责难民署在非洲的业务)的审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处的目标是为加强联合国在内罗毕的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

规划署继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施的建议,南非在对此表示欢迎并感满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》的所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到的和平协经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事每两年在内罗毕人居署总部召开一届

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕》首届审查

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕关于索马里问题的伊加特特别首

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员第一次于11月11日在内罗毕

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,内罗毕秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和内罗毕(负责难民署在非洲的业务)的审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处的目标是为加强联合国在内罗毕的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕谈之后,政府和反叛运动应该实最大克制:不发动任何进攻或进报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕设施的建,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕定书》的所有11个签字国代表参加

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执去年通过的有关地雷的《内罗毕动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到和平协议经过十年谈判之后签

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在内罗毕部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕举行关于索马里问题伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签上述协定,内罗毕秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境与人改善内罗毕河流域伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和内罗毕(负责难民在非洲业务)审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处目标是为加强联合国在内罗毕活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过有关地雷内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到和平协议经过十年谈判之后签署。

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在内罗毕人居署总部召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕举行关于索马里问题伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事处(内罗毕办事处)核准10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,内罗毕秘书处改为小武和轻武中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕河流伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日内瓦和内罗毕(负责难民署在非洲业务)审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事处目标是为加强联合国在内罗毕活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为内罗毕贫民儿童开办“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过有关地雷内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,
内罗毕  
Nairobi
www.eudic.net 版 权 所 有

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪理返回内罗毕

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

内罗毕,我们刚刚谈到的和平协议经过十年谈判之后签

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问“索马里兰”、“邦特兰”和内罗毕

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在内罗毕人居召开一届会议。

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在内罗毕举行《公约》首届审查会议。

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在内罗毕举行关于索马里问题的伊加特特别首脑会议。

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国内罗毕办事内罗毕办事的10个项目中,有5个项目已经完成。

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在内罗毕举行。

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签上述协定,内罗毕秘书改为小武器和轻武器区域中心。

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境与人居改善内罗毕河流域的伙伴关系。

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

由驻日内瓦和内罗毕(负责难民在非洲的业务)的审计员组成。

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、内罗毕和纽约都听到他们讲话。”

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立内罗毕办事的目标是为加强联合国在内罗毕的活动并实现规模经济。

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划继续加强它为内罗毕贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大内罗毕会议设施的建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

内罗毕宣言》和《内罗毕议定书》的所有11个签字国代表参加会议。

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《内罗毕行动计划》。

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在内罗毕的非政府组织将业务基地迁至苏丹南

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内罗毕 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易, 内勤, 内情,