La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
强调了畜牧基础设施以
牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以
商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉特定公共和社会利益的活动
(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以
医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围
机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际
也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和的
家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、
家电信学院和
家气象
家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表还协助成立了
家兽医边境检查
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高教育课程的学生
有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和和黑山共和
在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在家、区域和
际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、
家广播电台和电视台、公用
业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚的
家机构对报关货物采取兽医、环境卫
其他类型的
措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学
兽医学研究所、
家电信学院
家气象局等
家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的产
贸易由卫
、市场
兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的
产
销售过程的监督是由卫
兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法
就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公卫
管
是由经授权对卫
状况进行管
的塞族
卫
保护研究所的实验室开展的,而微
物管
则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公卫
主要由塞尔维亚
健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行微
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业
的大多数,其
包括法律(65%),卫
(82%),兽医学(67%)以及商学
管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行裁,并实施塞尔维亚
黑山
在海关、边境、环卫、兽医
保健管
方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗兽药
产公司)搬来了一整套发酵罐
辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在家、区域
际级别的努力,对这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明
准确地交流信息
提供预警的机
。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公社会利益的活动
(电力设施、水管理
水供应、客运、铁路
公路交通
道路维修、邮政
电信、
家广播电台
电视台、公用事业、基本食品
产、医疗保健、社会保护
儿童保护、消防、小学教育、公
行政管理
兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物
剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及医学
兽医机构
实验室)采用的具体技术
组织标准、对所用
物
剂种类采取的适当措施
程度、紧急预案以及医疗防
措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于产过程的设施、场地
设备、以及工作人员的监督
检察作为公
卫
监管工作开展得不够,而且在其规模
监管所涉方面也不够完整; 义务性管
的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公
卫
与兽医卫
领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际
也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管
水平
规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和的
家机构对报关货物采取兽医、环境
和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设
特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、
家电信学院和
家气象局等
家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的产和贸易由
、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的
产和销售过程的监督是由
和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共管制是由经授权对
状况进行管制的塞族共和
保护研究所的实验室开展的,而微
物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共控制主要由塞尔维亚共和
健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查
达标情况,兽医研究所也进行微
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业
的大多数,其
包括法律(65%),
(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和和黑山共和
海关、边境、环
、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药
产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
这方面,我们认识到需要协调
家、区域和
际级别的努力,对这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网
内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
涉及特定公共和社会利益的活动
(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、
家广播电台和电视台、公用事业、基本食品
产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须
罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用
物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共
监管工作开展得不够,而且
其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共
与兽医
领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例
实际
也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国国家机
对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型
控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机
极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要食物
饮用水)
生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要
食品成份)
生产和销售过程
监督是由卫生和兽医检察官进行
。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办讲习班内容有,兽医人员
、环境法和就地评估及水资源
。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生制是由经授权对卫生状况进行
制
塞族共和国卫生保护研究所
实验室开展
,而微生物
制则属于兽医研究所
责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程学生
有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生
大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和
学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机对那些不履行相关义务
人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健
制方面
法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别努力,对这些威胁生命疾病
蔓延做出有效
反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内
全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警
机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益活动
(电力设施、水
和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政
和兽医)必须在罢工期间维持最低限度
运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机和实验室)采用
具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取
适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程设施、场地和设备、以及工作人员
监督和检察作为公共卫生监
工作开展得不够,而且在其规模和监
所涉方面也不够完整; 义务性
制
法律责任从其范围及机
责任
角度来看都不明确,因为这方面
公共卫生与兽医卫生领域
责任有重叠现象,而且甚至已经颁发
条例在实际
也并不得到执行; 尚未开展过对实验室
资格验收(包括空间、设备、人员安排、
制水平和规定
检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,
到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的内容有,兽医
员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以及工作员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展
不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际
也并不
到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、
员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他
控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构
积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要食物
饮用水)
生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要
食品成份)
生产和销售过程
监督是由卫生和兽医检察官进行
。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制塞族共和国卫生保护研究所
实验
,而微生物管制则属于兽医研究所
责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属实验
进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程学生
有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生
大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面
法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里阿布哈里卜兽医研究实验
(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别努力,对这些威胁生命疾病
蔓延做出有效
反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内
全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警
机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益活动
(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度
运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验
)采用
具体技术和组织标准、对所用生物制剂种
采取
适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程设施、场地和设备、以及工作人员
监督和检察作为公共卫生监管工作
得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制
法律责任从其范围及机构责任
角度来看都不明确,因为这方面
公共卫生与兽医卫生领域
责任有重叠现象,而且甚至已经颁发
条例在实际
也并不得到执行; 尚未
过对实验
资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定
检验指标)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型
施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构
积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要食物
饮用水)
生产和贸易由卫生、市场和兽医检
人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要
食品成份)
生产和销售过程
监督是由卫生和兽医检察官进行
。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管是由经授权对卫生状况进行管
塞族共和国卫生保护研究所
室开展
,而微生物管
则属于兽医研究所
责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属
室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检
。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程学生
有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生
大多数,其
包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务人进行
裁,并
施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管
方面
法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里阿布哈里卜兽医研究
室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别努力,对这些威胁生命疾病
蔓延做出有效
反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内
全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警
机
。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益活动
(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持最低限度
运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和
室)采用
具体技术和组织标准、对所用生物
剂种类采取
适当
施和
程度、紧急预案以及医疗防
施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程设施、场地和设备、以及工作人员
监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管
法律责任从其范围及机构责任
角度来看都不明确,因为这方面
公共卫生与兽医卫生领域
责任有重叠现象,而且甚至已经颁发
条例在
际
也并不得到执行; 尚未开展过对
室
资格
收(包括空间、设备、人员安排、管
水平和规定
检
指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。