西语助手
  • 关闭
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去信心

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的信心

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统机关的协调工作具有信心

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在族裔间重建信任和信心

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和信心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


嫡堂, 嫡系, 诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可导致对国际机构的统计工作失去

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望一种几乎完全丧失的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于平核合作必不可少的

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强对这个体系的

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景未来的善政抱有的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统失去

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

是创造有利于信任和的气氛的唯

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和种几乎完全丧失的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

制度有利于建立对于和平核合必不可少的

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法体系的加强和对个体系的

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调具有

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

创造有利于信任和的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

绝望和一种几乎完全丧失的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

一制度有利于建立对于和平核合作必不可少的

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法体系的加强和对个体系的

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便各族裔间重建信任和

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去信心

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的信心

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

者,当今人类对其共同价值充满信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有信心

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和信心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


地基, 地极, 地籍的, 地窖, 地窖门, 地界, 地壳, 地块, 地拉那, 地牢,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,

用户正在搜索


地头蛇, 地图, 地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的信心克服切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的作失去信心

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的信心

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

是创造有利于信任和信心的气氛的唯

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和种几乎完全丧失信心的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法体系的加强和对个体系的信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系各机关的协调作具有信心

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和信心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

人民有充分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对际机构的统计工作失去信心

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对信心

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核作必不可少的信心

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对系统各机关的协调工作具有信心

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和信心

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构统计工作失去

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于任和气氛唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核合作必不可少

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们集体努力,我们为非洲带来了希望和

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关协调工作具有

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建任和

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔前景和未来善政抱有强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间任和

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

人民有充分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对际机构的统计工作失去信心

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对信心

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核作必不可少的信心

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用际帮助解决这些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对系统各机关的协调工作具有信心

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的信任和信心

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

西 语 助 手

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

是创造有利于任和的气氛的唯一途

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决,共同努力。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧的感觉中。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

一制度有利于建立对于和平核合必不可少的

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法体系的加强和对个体系的

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决些问题。

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调具有

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建任和

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

Los dirigentes de Kosovo deben emprender iniciativas de diálogo comunitario para restablecer la confianza entre las comunidades.

科索沃领导人必须主动展开族裔对话,以重建族裔之间的任和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西语例句

用户正在搜索


第三纪的, 第三十, 第三十个的, 第三世界, 第三天, 第三位的, 第三系, 第三系的, 第三者, 第十,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,