西语助手
  • 关闭

使了解

添加到生词本

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们了解对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效的际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表了解到伊拉克各种治团体对治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

这些会使它们能够了解到某些与家可持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地了解阿富汗总的治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的了解使其得以能够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了解了联合各方面的活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合的工作经验以及他对巴尔干地区的深入了解使他成为进行这项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户能够了解共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使人们更了解对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时了解其工作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们了解工程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本组织的了解使其能够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司能够了解自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众了解有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们了解到,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tierras altas, tierrero, tierruca, tiesamente, tíesamente, tieso, tiesto, tiesura, tifiar, tífico,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷宣传册,使妇女碰到暴力时享有的权

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

们希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员国到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表到伊拉克各种政治团体对参加政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们能够到某些与小岛国家可持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使们明确地阿富汗总的政治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的使其得以能够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使们深入国各方面的活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在国的工作经验以及他对巴尔干地区的深入使他成为进行这项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户能够共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使人们更加对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时其工作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们工程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本组织的使其能够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司能够自己的潜在作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使到,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tilintear, tilita, tilla, tillado, tillandsia, tillar, tilma, tilo, tilosis, tiloso,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会磋商而使各会员国了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业总体情况和设计师独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们了解对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表了解各种政治团体对参加政治进程看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们能够了解到某些与小岛国家可持续发展有大经济及社会问题信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地了解阿富汗总政治进程,特别是《波恩协定》执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处了解使其得以能够巩固工发组织近年来进行改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了解了联合国各方面活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国工作经验以及他对巴尔干地区深入了解使他成为进行这项工作理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组工作方式将在网上说明,以提供必要透明度,使用户能够了解共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有方面在各层面所进行大量工作使人们更加了解对妇女暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有手册,使公众随时了解其工作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中学生提供此类咨询服务,使他们了解工程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任总干事表示欢迎,其睿智和对本组织了解使其能够处理工发组织仍然面对许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好信息,这将使公司能够了解自己潜在合作伙伴营业纪录和信用,从而有助于合同执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性宣传材料,努力使公众了解物种保护法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们了解到,道路交通事故是全世界一个严公共健康问题,是造成死伤一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


timbrar, timbrazo, timbre, timbre del teléfono, timbrófilo, timbrología, timbrólogo, timbusca, timectomía, timiama,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望通过机构间常设委的磋商而使了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们了解对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表了解到伊拉克种政治团体对参加政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些使它们能够了解到某些与小岛国家可持续展有关的重大经济及社问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地了解阿富汗总的政治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的了解使其得以能够巩固织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了解了联合国方面的活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国的作经验以及他对巴尔干地区的深入了解使他成为进行这项作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户能够了解共同数据如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

有关方面在层面所进行的大量使人们更加了解对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时了解作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们了解程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本织的了解使其能够处理织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司能够了解自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时放有针对性的宣传材料,努力使公众了解有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们了解到,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


timoma, timón, timonear, timonel, timonera, timonero, Timor Oriental, timorato, timpa, timpánico,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女碰到暴力时享有权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会磋商而使各会员到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了整个时装业总体情况和设计师独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表到伊拉克各种政治团体对参加政治进程看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们能够到某些与小岛家可持续发展有关重大经济及社会问题信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地阿富汗总政治进程,特别是《波恩协定》执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方困难问题,研究最佳做法和理和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处使其得以能够巩固发组织近年来进行改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了联合各方面活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合作经验以及他对巴尔干地区深入使他成为进行这项理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组作方式将在网上说明,以提供必要透明度,使用户能够共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使核武器造成毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行大量使人们更加对妇女暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为程处初中学生提供此类咨询服务,使他们程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任总干事表示欢迎,其睿智和对本组织使其能够处理发组织仍然面对许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好信息,这将使公司能够自己潜在合作伙伴营业纪录和信用,从而有助于合同执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性宣传材料,努力使公众有关物种保护法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们到,道路交通事故是全世界一个严重公共健康问题,是造成死伤一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinador, tinaja, tinajera, tinajero, tinajón, tinajueia, tinamú, tinapá, tinc-, tinca,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员国了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过项战略,还使进一步了解了整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

信息将使了解对减让性待遇可有哪额外需求,并可以确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表了解到伊拉克各种政治团体对参政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

使了解到某与小岛国家可持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使明确地了解阿富汗总的政治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的了解使其得以够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使深入了解了联合国各方面的活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国的工作经验以及他对巴尔干地区的深入了解使他成为进行项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户了解共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

以亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成的毁灭,向他讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使了解对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时了解其工作、职和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使了解工程处培训中心设有哪培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本组织的了解使够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,使公司了解自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众了解有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使了解到,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tintinar, tintinear, tintineo, tintirintín, tinto, tintómetro, tintóreo, tintorera, tintorería, tintorero,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员国最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们对减让性待遇可能有哪些额外需求,可以确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表伊拉克各种政治团体对参加政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们能够某些与小岛国家可持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地阿富汗总的政治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方困难问题,研究最佳做法和理和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的使其得以能够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了联合国各方面的活知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国的工作经验以及他对巴尔干地区的深入使他成为进行这项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户能够共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使人们更加对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时其工作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们工程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本组织的使其能够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司能够自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiocol, tioéteres, tiofeno, tiónico, tionina, tiorba, tiouracil, tiourea, tiovivo, tipa,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员国了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业的体情况和设计师的独特情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们了解对减让性待遇能有哪些额外需求,确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使特别代表了解到伊拉克各种政治团体对参加政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们能够了解到某些与小岛国家持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地了解的政治进程,特别是《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对部和外地办事处的了解使其得能够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了解了联合国各方面的活动,获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国的工作经验及他对巴尔干地区的深入了解使他成为进行这项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,提供必要的透明度,使用户能够了解共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使人们更加了解对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明及有关手册,使公众随时了解其工作、职能和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们了解工程处培训中心设有哪些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的干事表示欢迎,其睿智和对本组织的了解使其能够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司能够了解自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众了解有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们了解到,道路交通事故是全世界的一个严重公共健康问题,是造成死伤的一个主要原因。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiple, tiplisonante, tipo, tipo de interés, tipo de interés preferente, tipo de letra, tipo de cambio, tipo de interés, tipo test, tipografía,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,

Se han publicado folletos con objeto de informar a las mujeres acerca de sus derechos en caso de violencia.

已印刷了宣传册,使妇女了解碰到暴力时享有的权利。

Esperamos que se mantenga actualizados a los Estados Miembros mediante las consultas en el Comité Permanente entre Organismos.

我们希望会通过机构间常设委员会的磋商而使各会员国了解到最新情况。

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业的总体情况和设计师的独情况。

Dicha información arrojará luz sobre las posibles necesidades suplementarias de un trato favorable y permitirá decidir paquetes válidos de medidas de apoyo internacional.

这些信息将使人们了解对减让性待遇可些额外需求,并可以确定有效的国际支助措施方案。

Esas conversaciones arrojaron luz sobre las opiniones de diversos grupos políticos del Iraq acerca del proceso político y su propia participación en él.

讨论使代表了解到伊拉克各种政治团体对参加政治进程的看法。

Esa participación da acceso a información sobre algunas importantes cuestiones económicas y sociales relacionadas con el desarrollo sostenible de los pequeños países insulares.

参加这些会使它们了解到某些与小岛国家可持续发展有关的重大经济及社会问题的信息。

El informe nos brinda, en general, una comprensión clara del proceso político del Afganistán, en particular de la aplicación del Acuerdo de Bonn.

该报告使我们明确地了解阿富汗总的政治进程,《波恩协定》的执行情况。

La sociedad civil contribuyó a hacer que ambas partes comprendieran cuestiones difíciles, estudiaran las mejores prácticas y apreciaran el gran valor de la paz.

民间社会有助于使双方了解困难问题,研究最佳做法和理解和平价值。

Su conocimiento tanto de la Sede como de las oficinas extrasede le permitirán consolidar las reformas emprendidas por la ONUDI durante los últimos años.

他对总部和外地办事处的了解使其得以够巩固工发组织近年来进行的改革。

La Memoria nos da una visión de conjunto muy rica en información y completa sobre todas las esferas de las actividades de las Naciones Unidas.

该报告使我们深入了解了联合国各方面的活动,并获知大量信息。

Su experiencia anterior con las Naciones Unidas y su profundo conocimiento de la región de los Balcanes lo convierten en la persona ideal para esta labor.

艾德大使过去在联合国的工作经验以及他对巴尔干地区的深入了解使他成为进行这项工作的理想人选。

El modus operandi para mantener el CDC se especificará en Internet para proporcionar a los usuarios la transparencia necesaria sobre la producción de conjuntos de datos comunes.

维护共同数据组的工作方式将在网上说明,以提供必要的透明度,使用户了解共同数据组如何生成。

Dando a conocer su experiencia personal, los sobrevivientes promueven entre los estudiantes y el público una cultura de paz creando conciencia de la devastación ocasionada por las armas nucleares.

他们以亲身经历教育学生和公众,使了解核武器造成的毁灭,向他们讲述和平文化。

Gracias al amplio trabajo llevado a cabo por diversas entidades a diferentes niveles, la violencia contra la mujer se conoce mejor y su impacto se percibe con más claridad.

各有关方面在各层面所进行的大量工作使人们更加了解对妇女的暴力问题及其影响。

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发新闻稿、背景说明以及有关手册,使公众随时了解其工作、职和管辖权。

También ofrece servicios de orientación profesional a los alumnos de sus escuelas preparatorias a fin de familiarizarlos con los cursos de formación que se ofrecen en los centros del Organismo.

还为工程处初中的学生提供此类咨询服务,使他们了解工程处培训中心设有些培训课程。

Da la bienvenida al Director General designado, cuya procedencia y conocimientos de la Organización lo dotan para hacer frente a los muchos desafíos que todavía la ONUDI tiene ante sí.

他对即将上任的总干事表示欢迎,其睿智和对本组织的了解使够处理工发组织仍然面对的许多挑战。

La mejora de la transparencia y la información puede facilitar la ejecución de los contratos al permitir a las empresas conocer el historial empresarial y de crédito de sus posibles socios.

提高透明度和提供更好的信息,这将使公司了解自己的潜在合作伙伴的营业纪录和信用,从而有助于合同的执行。

También se procuraba que el público comprendiera la ley relativa a la conservación de las especies emitiendo comunicados de prensa pensados específicamente para los turistas cuando se iniciaba la temporada de viajes.

通过在旅游季节开始时发放有针对性的宣传材料,努力使公众了解有关物种保护的法律。

En el informe se nos indica que los incidentes de tráfico son un gran problema de salud pública y una de las principales causas de muerte y lesiones en todo el mundo.

报告使我们了解到,道路交通事故全世界的一个严重公共健康问题,造成死伤的一个主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使了解 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiracuello, tiracuero, tirada, tiradera, tiradero, tirado, tirador, tirafondo, tiragomas, tiraje,

相似单词


使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心,