西语助手
  • 关闭

伦理的

添加到生词本

伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电工程师协会伦理守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

开展不同文明间对话,在政治中进一步考虑到文化和伦理和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物伦理普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个于纽芬兰工程技师和技术专家协会伦理守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会伦理守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,根据文化和伦理方面考虑来理解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电工程师协会伦理守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化伦理道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处理伦理问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个伦理紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作伦理、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关伦理原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电工程师协会伦理守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括伦理内容说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pedo, pedofilia, pedófilo, pedología, pedorrear, pedorrero, pedorreta, pedorro, pedr-, pedrada,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入王国,是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意因素,我希望强调行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化和和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和方面考虑来解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协会守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括内容说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pedrero, pedrés, pedreta, pedrisca, pedriscal, pedrisco, pedrisquero, pedrizo, Pedro, pedroche,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入王国,的确是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意因素,我希望强调行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师技术专家协会守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化工程师协会守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化方面考虑来解政治进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治经济目标,也是一个紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作、道德政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科职业行为操守原则义务于一体守则,有电气电子工程师协会守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际区域科院往往没有这种行为守则,但都有包括内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pegadero, pegadilla, pegadillo, pegadizo, pegado, pegador, pegadura, pegajosidad, pegajoso, pegamento,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,的确是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训重要性无论怎都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望伦理行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会伦理守则》采取了这法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化和伦理和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物伦理普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会伦理守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会伦理守则》也采取了类似法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和伦理方面考虑来理解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会伦理守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化伦理道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处理伦理问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个伦理紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作伦理、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关伦理原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协会伦理守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这行为守则,但都有包括伦理内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


peinilla, peje, pejebuey, pejegallo, pejejudío, pejepalo, pejerrey, pejesapo, pejibaye, pejiguera,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,的确是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

时代伦理标准要求在有关社会福集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,希望强调伦理行为主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会伦理守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化和伦理和它作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

努力在支持关于生物伦理普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会伦理守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会伦理守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和伦理方面考虑来理解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会伦理守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化伦理道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处理伦理委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个伦理紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,认为这种技术革命,没有在能使可能切实开展工作伦理、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关伦理原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协会伦理守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括伦理内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


peliblando, pelicano, pelícano, pelicorto, película, película de terror, película del Oeste, pelicular, peliculero, peliduro,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,的确是进入了人王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训重要怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这损本次投票在法律、政治、道义和伦理重要

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会伦理守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进步考虑到文化和伦理和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物伦理普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会伦理守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会伦理守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和伦理方面考虑来理解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会伦理守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化伦理道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中些还设有专门处理伦理问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是社会、政治和经济目标,也是伦理紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作伦理、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关伦理原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于守则,有电气电子工程师协会伦理守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括伦理内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pelirrojo, pelirrubio, pelitieso, pelitre, pelitrique, pella, pellada, pellar, pelleja, pellejazo,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入王国,是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意因素,我希望强调行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化和和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协会守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和方面考虑来解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关原则应当加以明界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协会守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括内容说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pellingajo, pelliza, pellizcar, pellizco, pello, pellón, pellote, pelluzgón, pelma, pelmacería,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,的确是进入了人性王国。

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

们时代伦理标准要求在有关社福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理望强调伦理行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协伦理守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理问题,们完全不能、并且将不么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文化和伦理和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

们努力在支持关于生物伦理普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协伦理守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

美国化学工程师协伦理守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文化和伦理方面考虑来理解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协伦理守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化伦理道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处理伦理问题委员,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民国)说,社发展不仅是一个社、政治和经济目标,也是一个伦理紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,们认为这种技术革命,没有在能使们可能切实开展工作伦理、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关伦理原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科学和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协伦理守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

国际和区域科学院往往没有这种行为守则,但都有包括伦理内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pelonía, peloponense, peloponesiaco, peloria, pelosilla, peloso, pelota, pelota de golf, pelotari, pelotazo,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,
伦理的  
ético/ca
Es helper cop yright

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

,的确是进了人性

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物培训重要性无论怎么强调都不过分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和重要性。

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意因素,我希望强调行为非功利主义特性。

Este enfoque fue adoptado por el Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos en su Code of Ethics.

电气电子工程师协会守则》采取了这种做法。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,要在政治中进一步考虑到文和它们作用。

Así, hemos tratado de desempeñar un papel activo en favor de un instrumento sobre normas universales en materia de bioética.

我们努力在支持关于生物普遍规范文书方面发挥积极作用。

Otro ejemplo de este enfoque es el Code of Ethics de la Asociación de Técnicos y Tecnólogos en Ingeniería de Newfoundland.

采取这种做法另一个例子见于纽芬兰工程技师和技术专家协会守则》。

Un enfoque similar es el adoptado por el Instituto de Ingenieros Químicos de los Estados Unidos en su Code of Ethics.

工程师协会守则》也采取了类似做法。

En otras palabras, afirma que la comprensión y la práctica de la política debe conducirse bajo la égida de las preocupaciones culturales y éticas.

换句话说,它断言,要根据文方面考虑来解政治和进行政治实践。

Similares compromisos se contraen en el ámbito de la ingeniería, como queda ilustrado en el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

如电气电子工程师协会守则》所表明,工程领域也有类似承诺。

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种不同于宗教事实批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代道德体系。

Algunas tienen comités que se ocupan de cuestiones éticas y han publicado declaraciones o comunicaciones cuyos efectos podrían considerarse similares a los de los códigos de conducta.

其中一些还设有专门处问题委员会,并且发表了可以解释为具有类似于行为守则效力宣言或声明。

El Sr. Kim Il-Suk (República de Corea) dice que el desarrollo social no es sólo un objetivo social, político y económico, sino también un imperativo ético.

Kim Il-Suk先生(大韩民)说,社会发展不仅是一个社会、政治和经济目标,也是一个紧急任务。

Pero con demasiada frecuencia vemos que esta revolución tecnológica no se está plasmado en la revolución ética, moral y política que realmente nos permitiría hacer nuestra labor.

但十分通常情况是,我们认为这种技术革命,没有在能使我们可能切实开展工作、道德和政治革命中得到反映。

Se opinó que los principios éticos relativos a las actividades en el espacio ultraterrestre deberían definirse debidamente y considerarse de fuerza moral, en vez de tener carácter obligatorio.

有代表认为,与外层空间活动有关原则应当加以明确界定,并视为具有道德力量,但没有强制性约束力。

Otro código que incorpora principios y obligaciones para garantizar la integridad de la conducta científica y profesional es el Code of Ethics del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos.

集确保科和职业行为操守原则和义务于一体守则,有电气电子工程师协会守则》。

Las academias internacionales y regionales de ciencias no suelen tener códigos de conducta propiamente dichos, pero sí tienen declaraciones de objetivos, declaraciones de principios, estatutos o constituciones que incluyen elementos éticos.

际和区域科院往往没有这种行为守则,但都有包括内容目的说明、任务说明、章程或组织法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pelotudo, pelouse, pelta, peltado, peltasta, peltre, pelú, peluca, peluche, pelucho,

相似单词


伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡,