西语助手
  • 关闭

会聚的

添加到生词本

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因为临巨大挑战,因为所有公民赋予集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾, 披荆斩棘, 披露,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

在联合国这个大会会堂中,因为面临巨大挑战,因为所有公民赋予集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发):在给人类造成惨不堪第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当在此了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


劈啪声, 劈啪响, 劈啪作响, 劈啪作响的, 劈头, 劈头盖脸, 霹雳, 霹雳舞, , 皮袄,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,面临巨大所有公民赋予我集体商定应对这些挑任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮的, 皮盾, 皮筏, 皮肤, 皮肤病学, 皮肤的, 皮肤发红, 皮肤科医师, 皮革, 皮货,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,是文明摇篮,各民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚联合国会会堂中,因为我面临巨挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语):给人类造成惨不堪痛苦第二次世界战结束60年之后,次高级别全体会议理所应当地会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮囊, 皮球, 皮实, 皮条, 皮乌拉, 皮下的, 皮下脂肪团, 皮下组织的, 皮箱, 皮笑肉不笑,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国个大会会堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有民赋予我集体商定些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会次高级别全体会议理所当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的, 疲乏, 疲乏的,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因为面临巨大挑战,因为所有公民赋予集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发):在给人类造成惨不第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


啤酒酿造者, 琵琶, , 脾气, 脾气不好, 脾气不好的, 脾气坏的, 脾气坏的人, 脾胃, 脾脏,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国个大会会堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有民赋予我集体商定些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会次高级别全体会议理所当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, , 僻静, 僻静处,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

在联合国这个大会会堂中,因为面临巨大挑战,因为所有公民赋予集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发):在给人类造成惨不堪第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当在此了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向, 偏旁, 偏僻,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因为我挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远, 偏远的, 偏远地区,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,