Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你优点。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你优点。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
际上,我们在我们面前
中看到以下优点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一下决议草案
优点。
La modestia es mi gran virtud.
我最大优点是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优点/缺点会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案
一个最大优点也许是其固有
灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提决议草案
最大优点是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大优点。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力优点时,应提到其所获得
坚
。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商结果显示,尽管有些优点,但是这个设想没有获得足够
支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们提案
优点,该提案今天连同我
发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协结果,是尽力而为
艺术,而这是优点也是缺点。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据优点及其潜在用途时,认
到其固有
局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人优点,以便学习;检查自己
缺点,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则一个优点是已经成为谈判达成
折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于优点,这项决议确在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决议优点和弱点,提出更好地执行这项决议
建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定优势,而平等事务局采取措施也有其优点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个缺
都很明显的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们我们面前的文本中看到以下
。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有有缺
。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一下本决议草案的。
La modestia es mi gran virtud.
我最大的是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的/缺
会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案的一个最大
也许是其固有的灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提决议草案的最大
是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大的。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
赞扬这一成功区域努力的
时,应提到其所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果显示,尽管有些,但是这个设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们的提案的,该提案今天连同我的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是也是缺
。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
考虑治疗需求数据的
及其潜
用途时,认
到其固有的局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人的,以便学习;检查自己的缺
,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则的一个是已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于,这项决议确实
决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决议的和弱
,提出更好地执行这项决议的建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能处理性别歧视问题方面具有一定
势,而平等事务局采取的措施也有其
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对讲了许多你
。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个缺
都很明显
人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,们在
们面前
文本中看到以下
。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有又有缺
。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让简短扼要总结一下本决议草
。
La modestia es mi gran virtud.
大
是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
/缺
会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提
一个
大
也许是其固有
灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如前述,团结谋共
运动所提决议草
大
是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力时,应提到其所获得
坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商结果显示,尽管有些
,但是这个设想没有获得足够
支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让阐述
们
提
,该提
今天连同
发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协结果,是尽力而为
艺术,而这是
也是缺
。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据及其潜在用途时,认
到其固有
局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,们应当始终努力发现他人
,以便学习;检查自己
缺
,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则一个
是已经成为谈判达成
折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于,这项决议确实在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
们认为,必须指出第1325(2000)号决议
和弱
,提出更好地执行这项决议
建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定势,而平等事务局采取
措施也有其
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向
们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对讲了许多你的优点。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际,
在
面前的文本中看到以下优点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,述每种方法都既有优点又有缺点。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让简短扼要总结一下本决议草案的优点。
La modestia es mi gran virtud.
最大的优点是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案的一个最大优点也许是其固有的灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如前述,团结谋共
运动所提决议草案的最大优点是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大的优点。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力的优点时,应提到其所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果,
管有些优点,但是这个设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让阐述
的提案的优点,该提案今天连同
的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协的结果,是力而为的艺术,而这是优点也是缺点。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据的优点及其潜在用途时,认到其固有的局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,应当始终努力发现他人的优点,以便学习;检查自己的缺点,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则的一个优点是已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于优点,这项决议确实在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
认为,必须指出第1325(2000)号决议的优点和弱点,提出更好地执行这项决议的建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定优势,而平等事务局采取的措施也有其优点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多点。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个点缺点都很明显
人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们面前文本中看到以下
点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有点又有缺点。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一下本决议草案点。
La modestia es mi gran virtud.
我最大点是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
点/缺点会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案
一个最大
点也许是其固有
灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提决议草案
最大
点是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大点。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力点时,应提到其所获得
坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商结果显示,尽管有些
点,但是这个设想没有获得足够
。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们提案
点,该提案今天连同我
发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协结果,是尽力而为
艺术,而这是
点也是缺点。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据点及其潜在用途时,认
到其固有
局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人点,以便学习;检查自己
缺点,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则一个
点是已经成为谈判达成
折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于点,这项决议确实在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决议点和弱点,提出更好地执行这项决议
建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定势,而平等事务局采取
措施也有其
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个缺
都很明显的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们面前的文本中看以下
。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
此可以推断,上述每种方法都既有
又有缺
。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一下本决议草案的。
La modestia es mi gran virtud.
我最大的是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来的内部审查,图集的
/缺
会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共案的一个最大
也许是
固有的灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所
决议草案的最大
是
灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大的。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力的时,应
所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果显示,尽管有些,但是这个设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们的案的
,该
案今天连同我的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是也是缺
。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据的及
潜在用途时,认
固有的局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人的,以便学习;检查自己的缺
,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则的一个是已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于,这项决议确实在决策机构
高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决议的和弱
,
出更好地执行这项决议的建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定势,而平等事务局采取的措施也有
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的优。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他一
优
缺
明显的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法既有优
又有缺
。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一下本决议草案的优。
La modestia es mi gran virtud.
我最大的优谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优/缺
会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案的一
最大优
也许
其固有的灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提决议草案的最大优
其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
项建议有一些重大的优
。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬一成功区域努力的优
时,应提到其所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果显示,尽管有些优,但
设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们的提案的优,该提案今天连同我的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
妥协的结果,
尽力而为的艺术,而
优
也
缺
。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据的优及其潜在用途时,认
到其固有的局限性也
重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人的优,以便学习;检查自己的缺
,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,些规则的一
优
已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于优,
项决议确实在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决议的优和弱
,提出更好地执行
项决议的建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定优势,而平等事务局采取的措施也有其优
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的优点。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们面前的文中看到以
优点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要总结一议草案的优点。
La modestia es mi gran virtud.
我最大的优点是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案的一个最大优点也许是
固有的
性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提
议草案的最大优点是
性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建议有一些重大的优点。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这一成功区域努力的优点时,应提到所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果显示,尽管有些优点,但是这个设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们的提案的优点,该提案今天连同我的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是优点也是缺点。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据的优点及潜在用途时,认
到
固有的局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人的优点,以便学习;检查自己的缺点,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则的一个优点是已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于优点,这项议确实在
策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号议的优点和弱点,提出更好地执行这项
议的建议。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定优势,而平等事务局采取的措施也有优点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cualidad; virtud
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的优点。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是个优点缺点都很明显的人。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我要总结
下本决
草案的优点。
La modestia es mi gran virtud.
我最大的优点是谦虚。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。
Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.
团结谋共提案的
个最大优点也许是其固有的灵活性。
Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.
如我前述,团结谋共运动所提决
草案的最大优点是其灵活性。
Esta propuesta tiene importantes fortalezas.
这项建有
些重大的优点。
Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.
在赞扬这成功区域努力的优点时,应提到其所获得的坚实外援。
El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.
协商的结果显示,尽管有些优点,但是这个设想没有获得足够的支持。
Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.
让我阐述我们的提案的优点,该提案今天连同我的发言稿再次散发。
Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.
这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是优点也是缺点。
Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.
在考虑治疗需求数据的优点及其潜在用途时,认到其固有的局限性也很重要。
Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.
因此,我们应当始终努力发现他人的优点,以便学习;检查自己的缺点,以便改正。
Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.
据称,这些规则的个优点是已经成为谈判达成的折衷产物。
En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.
关于优点,这项决确实在决策机构提高妇女权利。
No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.
我们认为,必须指出第1325(2000)号决的优点和弱点,提出更好地执行这项决
的建
。
Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.
某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有定优势,而平等事务局采取的措施也有其优点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。