Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤
。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划应支付的丧偶者养恤
。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病保险;职业危险保险;伤残
人寿保险;退休、高龄中断就业
养老保险;日托
社会福利保险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残人寿保险覆
两种意外情况:非职业性事故或疾病
投保人死亡后对其家人的保护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作工作人
、维持有关账户
提出财务报表、维持医疗
人寿保险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤数额相当于应支付给投保人的完全永久丧失工作能力养恤
的40%,但是不得低于根据伤残
人寿保险计划应支付的最低丧偶养恤
。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康人寿保险条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药
人寿保险方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险;退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和人寿保险覆两种意外情况:非职业性事故或疾病和投保人死亡后对其家人的保护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款和
人员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和人寿保险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给投保人的完全永久丧能力养恤金的40%,但是不得低于
伤残和人寿保险计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和人寿保险条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和人寿保险方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根和人
计划在
情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根和人
计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育;职业危
;
和人
;退休、高龄中断就业和养老
;日托和社会福利
。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
和人
覆
两种意外情况:非职业性事故或疾病和投
人死亡后对其家人的
护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作和工作人员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和人。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给投人的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,但是不得低于根
和人
计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和人条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和人
方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定
疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育;职业危
;伤残和人寿
;退休、高龄中断就业和养老
;日托和社会福利
。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和人寿外情况:非职业性事故或疾病和投
人死亡后对其家人的
护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作和工作人员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和人寿。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给投人的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,但是不得低于根据伤残和人寿
计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和人寿条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和人寿
方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险;退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和人寿保险覆两种意外情况:非职业性事故或疾病和投保人死亡后对其家人的保护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理款工作和工作人员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和人寿保险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金当于
给投保人的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,但是不得低于根据伤残和人寿保险计划
的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和人寿保险条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和人寿保险方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和险计划在伤残
况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和险计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育险;职业危险
险;伤残和
险;退休、高龄中断就业和养老
险;日托和社会福利
险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和险覆
两种
况:非职业性事故或疾病和投
死亡后对其家
的
护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作和工作员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和
险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给投的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,但是不得低于根据伤残和
险计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和险条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和
险方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾
况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和寿
计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和寿
计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育;职业危
;伤残和
寿
;退休、高龄中断就业和养老
;
托和社会福利
。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和寿
覆
两种意外情况:非职业性事故或疾病和
死亡后对其家
的
护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作和工作员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和
寿
。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,但是不得低于根据伤残和
寿
计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和寿
条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药和
寿
方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病和生育保险;职业危险保险;伤残和人寿保险;退休、高龄中断就业和养老保险;日托和社会福利保险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残和人寿保险覆两种意外情况:非职业性事故或疾病和投保人死亡后对其家人的保护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作和工作人员薪金、维持有关账户和提出财务报表、维持医疗和人寿保险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤金数额相当于应支付给投保人的完全永久丧失工作能力养恤金的40%,得低于根据伤残和人寿保险计划应支付的最低丧偶养恤金。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康和人寿保险条款(见同上,第128段),改变了措辞方式,排除了在提供医药和人寿保险方面的歧视性做法,
没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro sobre la vida
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划应支付的丧偶者养恤
。
Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病保险;职业危险保险;伤残
人寿保险;退休、高龄中断就业
养老保险;日托
社会福利保险。
El seguro de Invalidez y Vida cubre dos riesgos: accidentes o enfermedades no profesionales, y la protección familiar a la muerte del asegurado.
伤残人寿保险覆
两种意外情况:非职业性事故或疾病
投保人死亡后对其家人的保护。
Esos servicios abarcan la administración de pagos y de la nómina del personal, el mantenimiento de las cuentas conexas y la preparación de informes financieros, así como los seguros médicos y de vida.
那些服务包括管理付款工作工作人
、维持有关账户
提出财务报表、维持医疗
人寿保险。
Equivale al 40% de la que hubiese correspondido al asegurado tratándose de incapacidad permanente total (ésta no podrá ser inferior a la cuantía mínima que corresponda a la pensión de viudez del seguro de Invalidez y Vida).
这项养恤数额相当于应支付给投保人的完全永久丧失工作能力养恤
的40%,但是不得低于根据伤残
人寿保险计划应支付的最低丧偶养恤
。
Como he señalado anteriormente, en el artículo 25 he incluido una disposición sobre el seguro de salud y de vida (véase Ibíd., párr. 128), pero lo he reformulado de forma que deje de lado la discriminación en la disposición relativa al seguro de salud y de vida pero no consideraciones de hecho respecto a casos específicos de discapacidad que preocupaban a algunas delegaciones (véase el comentario en relación con el artículo 25).
如上文所述,我在第25条列入了健康人寿保险条款(见同上,第128段),但是改变了措辞方式,排除了在提供医药
人寿保险方面的歧视性做法,但没有排除某些代表团所关心的针对特定残疾情况的精算考虑因素(见第25条下的评论)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。