西语助手
  • 关闭

丹麦的

添加到生词本

丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻, 时刻表, 时刻的,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

的确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目的,是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

的确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目的,是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


识别, 识别力, 识货, 识见, 识荆, 识破, 识趣, 识文断字, 识相, 识字,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目是安全方面练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


实心, 实心的, 实心物体, 实学, 实验, 实验品, 实验室, 实验性的, 实业, 实业家,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供新资

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


食粪动物, 食古不化, 食管, 食花动物, 食火鸡, 食客, 食利者, 食粮, 食量, 食疗,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

确,这就是从代表团组织阿里亚案辩论产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单有任何王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目是安全训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战员协助排雷案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目发挥着积极而重要作用,并且它们同地非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开, 使贬黜的, 使贬低身份,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

的确,就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有安全理事会正是多年努力促目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目的,是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变软, 使变弱, 使变色, 使变深, 使变酸, 使变甜, 使变温, 使变稀疏, 使变狭窄, 使变小,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和代表发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国代表身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

的确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目的,是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿望联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧, 使服水土, 使服泻药,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,
丹麦的  
danés/esa, dinamarqués/esa
www.frhelper.com 版 权 所 有

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助国原因。

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外国人颁发进入或从过境签证。

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

中国和发了言。

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员获得已提供资料最新资料。

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要以本国身分发言。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

的确,这就是从阿里亚方案辩论中产生共同理解。

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程能力。

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事正是多年努力促进目标。

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是王国国民或居民。

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目的,是安全方面训练和援助主要参与国之一。

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

法国、德国、联合王国大使和无任所代办现已返回加德满都。

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内员国关于管理改革呼吁。

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府织密切合作。

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国观点和愿联合国。

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热, 使害怕, 使害羞,

相似单词


, 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人, 丹麦语, 丹青, 丹砂,