西语助手
  • 关闭

中央银行

添加到生词本

zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

董事会可就可接的说明或澄清规定他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在机构内设立一个单独的单位——金观察心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 监督部是接关于约旦行可疑交易报告的权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

为打击非法收入合法化及资助恐怖主义的权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西就此问题颁布了若干条例,管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

的规范性法令可以规定本款未提及的他理,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里的进程,并开始为的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有行、信用机构和外汇局必须依照董事会的自裁量,在两年内至少接一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jarazo, jarbaca, jarcería, jarcha, jarcia, jarciar, jarcio, jardear, jardín, jardín de invierno,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银行还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央银行可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银行董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央银行、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银行机构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就中央银行专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央银行监督部是接受关于约旦银行可疑交易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央银行为打击非法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央银行就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银行等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央银行货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央银行的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央银行的进程,并开始为中央银行的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银行、信用机构和外汇局必须依照中央银行董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银行这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银行有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央银行塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央银行兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaretita, jaretón, jargonafasia, jargones, jarichi, jarico, jarife, jarifíano, jarifo, jarilla,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银行还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央银行可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银行董事会可就可接受的说明或清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央银行、地方政府团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银行机构内设立个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就中央银行专门为此编制的表格作出进清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央银行监督部是接受关于约旦银行可疑交易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局直不肯由中央银行出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央银行为打击非法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央银行就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银行等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央银行货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央银行的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央银行的进程,并开始为中央银行的运作建立个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银行、信用机构外汇局必须依照中央银行董事会的自由裁量,在两年内至少接受次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银行这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银行有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央银行塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央银行兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaropear, jaropeo, jarosita, jaroso, jarra, jarrar, jarrazo, jarrear, jarrero, jarreta,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银行还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央银行以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银行董事会接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央银行、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银行机构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就中央银行专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央银行监督部是接受关于约旦银行易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央银行为打非法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央银行就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银行等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央银行货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央银行的规范性法令以规定本款未提及的其他理由,认定易,提报告者必须据此将易视为

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央银行的进程,并开始为中央银行的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银行、信用机构和外汇局必须依照中央银行董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银行这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银行有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央银行塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打非法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央银行兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaspear, jaspelina, jaspia, jaspiar, jaspón, jastial, jata, jatata, jatia, játib,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在机构内设立一个单独的单位——金观察心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 监督部是接受关于约旦行可疑交易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

为打击非法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾货币委员会的委员,他曾担任拉桑·阿基诺总统内阁的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里的进程,并开始为的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有行、信用机构和外汇局必须依照董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


javo, jayaco, jayán, jayapa, jayaro, jayo, jayún, jazmín, jazmíneo, jazminero,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,

用户正在搜索


jerife, jerigonza, jeringa, jeringación, jeringar, jeringatorio, jeringazo, jeringón, jeringuear, jeringuilla,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,

用户正在搜索


jersey, jersey de cuello alto, Jerusalén, jeruza, jerviguilla, jervina, jesnato, Jesucristo, jesuita, jesuítico,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央可以要求提供并任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央董事会可可接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望中央专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央监督部是接受关于约旦可疑交易报告的受权构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由中央出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央为打击非法收入合法化及资助恐怖主义的受权构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法中央等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央的进程,并开始为中央的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有、信用构和外汇局必须依照中央董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央塔布曼堡分建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jettatore, jettatura, jetudo, ji, ji,ji,ji, jía, jibarada, jibaro, jíbaro, jibe,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央银可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央银已经发布了多项决定,以预防和洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央银、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银机构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就中央银专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央银监督部是接受关于约旦银可疑交易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由中央银出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央银法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央银就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央银货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央银的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央银的进程,并开始为中央银的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银、信用机构和外汇局必须依照中央银会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央银塔布曼堡分建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央银兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jicarear, jícaro, jicarón, jico, jicote, jicotea, jicotera, jiddisch, jiennense, jifa,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、、地方政府和社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在机构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 监督部是接受关于约旦可疑交易报告的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

为打击入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交易,提交报告者必须据此将交易视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里的进程,并开始为的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有、信用机构和外汇局必须依照董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

《打击入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

《打击入合法化及资助恐怖主义法》规定,有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚塔布曼堡分建筑物已竣工,绥德鲁和沃因贾马分业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《打击入合法化及资助恐怖主义法》,兼任金情报室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jigüera, jiguilete, jíide, jijallar, jijallo, jijón, jijona, jilando, jileco, jilguera,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,
zhōng yāng yín háng

banco central

www.eudic.net 版 权 所 有

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银行还依据条例5的规定拥有这种权力。

Éste puede solicitar y recibir información de todo tipo.

中央银行可以要求提供并得到任何信息。

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银行董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。

El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.

科威特中央银行已经发布了多项决定,以预击洗钱。

Ello exige procesos incluyentes que abarquen los ministerios competentes, los bancos centrales, el gobierno local y los grupos comunitarios.

这要求包括政府各部、中央银行、地方政府社区团体的开放式进程。

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银行机构内设立一个单独的单位——金观察中心。

6.3 El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.

3 反恐委员会还希望得到就中央银行专门为此编制的表格作出进一步澄清。

11 El Departamento de Supervisión del Banco Central es el órgano encargado de recibir informes de transacciones sospechosas en bancos jordanos.

11 中央银行监督部是接受关于约旦银行可疑交的受权机构。

Además, las autoridades checas siempre se negaron a expedir un certificado del Banco Central para confirmar la existencia de sus acciones.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具证明,确认股票的存在。

El Banco Central es el organismo competente en la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo.

中央银行击非法收入合法化及资助恐怖主义的受权机构。

Respecto de este asunto, el Banco Central del Brasil ha emitido varios reglamentos que las instituciones financieras están aplicando bajo su supervisión.

巴西中央银行就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金机构实施。

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银行等等。

Es miembro de la Junta Monetaria del Banco Central de Filipinas y fue Secretario de Presupuesto y Administración en el Gabinete de la Presidenta Corazón Aquino.

他是菲律宾中央银行货币委员会的委员,他曾担任科拉桑·阿基诺总统内阁中的预算管理秘书。

El Banco Central podrá establecer otros motivos no mencionados en la presente sección por los cuales las personas que notifican estarán obligadas a considerar sospechosa una transacción.

中央银行的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由,认定可疑交,提交者必须据此将交视为可疑。

El Proyecto ha puesto en marcha también el proceso de establecimiento del banco central de Somalia, así como la elaboración de un marco básico para hacerlo operacional.

该项目还发起了建立索马里中央银行的进程,并开始为中央银行的运作建立一个基本框架。

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银行、信用机构外汇局必须依照中央银行董事会的自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

El artículo 10 de la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central a este respecto.

击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银行这种权利。

La Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo faculta al Banco Central para congelar activos financieros o recursos económicos.

击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银行有权冻结金资产或经济资源。

También concluyó la construcción de la oficina del Banco Central de Liberia en Tubmanburg y comenzaron las obras de construcción de las oficinas del Banco en Zwedru y Voinjama.

此外,利比里亚中央银行塔布曼堡分行建筑物已竣工,绥德鲁沃因贾马分行业已开工。

De conformidad con la Ley sobre la lucha contra la legalización de ingresos ilícitos y la financiación del terrorismo, el Banco Central cumple funciones de dependencia de inteligencia financiera.

根据《击非法收入合法化及资助恐怖主义法》,中央银行兼任金室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中央银行 的西班牙语例句

用户正在搜索


jimelga, jimerito, jimia, jimilile, jimio, jimplar, jiña, jiñar, jincho, jinda,

相似单词


中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会, 中央舞台, 中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药,