El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧

 银行可能也将准备参加明确
银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧

 银行可能也将准备参加明确
银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和
 支助事务厅正设法处理这项
支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人
作地点的会议规划人 将会利用e-Meets/APG作为
将会利用e-Meets/APG作为
 数据库,全面掌握
数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人
作人

 金联合委
金联合委 会以及其常务委
会以及其常务委 会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
 秘书处费用
秘书处费用 有关经常预算部分(8 765 100美元)。
有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会 会议管理
会议管理 、新
、新

 中央支助事务厅正设法处理这项
中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据 ,
,
 掌握
掌握 作量
作量 服务能力情况。
服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算
作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算 分(8 765 100美元)。
分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人
分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能

 备参加明确
备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员
作地点的会议规划人员 会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是
 国代表出
国代表出

 国
国 作人员养恤金
作人员养恤金
 委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人
网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加

 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是

 代表出席
代表出席


 作人员养恤金
作人员养恤金
 委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声 :以上例句、词性分类均由互
:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人
网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲
 银行可能也将准备参加明确
银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和

 助
助 务厅正设法处理这项
务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作

 数据库,全面掌握
数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
 秘书处费用
秘书处费用 有关经常预算部分(8 765 100美元)。
有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的
作范围的 议。
议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和 议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的
作地点的 议规划人员将
议规划人员将 利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员
作人员养恤金联合委员

 其常务委员
其常务委员
 议的旅费(258 100美元)
议的旅费(258 100美元)
 该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能

 备参加明确
备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员
作地点的会议规划人员 会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是
 国代表出
国代表出

 国
国 作人员养恤金
作人员养恤金
 委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人
网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲
 银行可能也将准备参加明确
银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和

 助事务厅正设法处理这项
助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为

 据库,全面掌握
据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金
 秘书处费用
秘书处费用 有关经常预算部分(8 765 100美元)。
有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的
作范围的 议。
议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和 议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的
作地点的 议规划人
议规划人 将
将 利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人
作人 养恤金联合委
养恤金联合委

 及其常务委
及其常务委

 议的旅费(258 100美元)
议的旅费(258 100美元) 及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。