西语助手
  • 关闭
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免明实况自发性返回潮,以免政府主管机构接,从而有损于恢复过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统客户群体时面临着处理大量信息和迅速变化工作环境问题,个技术、网络和事都在断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero, pudrigorio, pudrir, pudrirse, pudú, puebla,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客户群体时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的事都在不断出现。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


puentear, puentecilla, puentezuela, puenting, puer-, puerca, puercada, puercamente, puerco, puercoespín,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免明实况自发性返回潮,以免政府主管机构接应,从而有损于恢复过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合馆系统客户群体时面临着处理应接大量信息和迅速变化工作环境问题,新单个技术、新网络和新事都在断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


puerquezuela, puerquezuelo, puerro, puerta, puerta principal, puertaventana, puertezuela, puertezuelo, puerto, puerto de serie,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客户群体时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


puestazo, puestear, puestero, puesto, puesto avanzado, puesto de observación, puf, pufo, pugging, púgil,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客户群体时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,的单个的网络和事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pujame, pujamiento, pujante, pujantemente, pujanza, pujar, pujar más alto que, pujavante, pujido, pujo,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客户群体时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的境问题,新的单个技术、新的网络和新的事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pulgarada, pulgón, pulgoso, pulguera, pulguero, pulguiento, pulguillas, pulicán, pulícido, pulidamente,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统客户群体时面临着处理应接不暇大量信息和迅速变化环境问题,新单个技术、新网络和新事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pull-over, pulmón, pulmonado, pulmonar, pulmonaria, pulmonectomía, pulmonía, pulmoniaco, pulmonitis, pulóver,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

国图书馆系统的客户群体时面临着处理应接不暇息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pulquería, pulquero, pulquérrimo, puls-, pulsación, pulsación (de una tecla), pulsada, pulsador, pulsante, pulsar,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况自发性返回潮,以免管机构接应不暇,从而有损于恢复过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统客户群体时面临着处理应接不暇大量信息和迅速变化工作环境问题,新单个技术、新和新事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


pultáceo, pululante, pulular, pululo, pulv-, pulverizable, pulverización, pulverizador, pulverizar, pulverulento,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,