西语助手
  • 关闭

不必需的

添加到生词本

不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现扩散条约扩散目领域出口管制起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提称法律并没有规定限制,因为所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律确定性准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名, 齐全, 齐射,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能以同缔约国合作,自行界定实现扩散条约扩散目必需核领域出口管制起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规定限制,因为所涉措施没有明确界定,而且之宽泛,符合任何法律必需确定性准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才, 奇耻大辱, 奇丑的人,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现扩散条约扩散目核领域出口管制起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规定限制,因为所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律确定性准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇迹般的, 奇景, 奇克拉约, 奇妙, 奇妙的, 奇诺人, 奇巧, 奇事, 奇数, 奇数的,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可约国合作,自行界实现扩散条约扩散目必需核领域出口管制起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规限制,因为所涉措施没有明确其范围之宽泛,符合任何法律必需准。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇袭, 奇形怪状, 奇异, 奇异的, 奇遇, 奇珍, 奇装异服, , 歧路, 歧视,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现扩散条约扩散目必需核领域出口管制

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 第一项条件,提交人辩称法律并没有规定限制,因为所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律必需确定性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


祈请, 祈求, 祈望, , 脐带, 脐的, 脐疝, 脐状的, , 崎岖,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现条约必需核领域出口管起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规定限所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律必需确定性准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


骑车去怎么样, 骑虎难下, 骑跨, 骑马, 骑马持矛的斗牛士, 骑马的, 骑马术, 骑马小跑, 骑墙, 骑士,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现条约必需核领域出口管起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规定限所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律必需确定性准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


棋盘的格, 棋谱, 棋子, , 旗杆, 旗鼓相当, 旗官, 旗号, 旗舰, 旗开得胜,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界定实现扩散条约扩散目必需核领域出口管准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 一项条件,提交人辩称法律并没有规定限,因为所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法律必需确定性准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


乞儿, 乞丐, 乞怜, 乞灵, 乞求, 乞讨, 乞讨的, 岂非怪事, 岂敢, 岂能,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,
不必需的  
indispensable
西 语 助 手

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可以同缔约国合作,自行界扩散条约扩散目必需核领域出口管制起码准。

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法律并没有规限制,因为所施没有明确,而且其范围之宽泛,符合任何法律必需准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不必需的 的西班牙语例句

用户正在搜索


企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程, 启齿, 启迪,

相似单词


不败之地, 不办公的, 不备, 不比, 不必, 不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地,