En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位乘客想要。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位乘客想要。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在一站
。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们一站
。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
队其
的乘客需在第一大道较远
或在联
国的访客大门前(第一大道和第46街交
)
。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论队规模大小,都只允许两部
(主座
和警卫
)经第43街大门进入联
国,让乘客在大会大楼的代表入口
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位想要下车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在下一站下车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们下一站下车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆的在
一大道较远处或在联
国的访
大门前(
一大道
46
交叉处)下车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车警卫车)经
43
大门进入联
国,让
在大会大楼的代表入口下车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
高速公路上,一位乘
想要下车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们下一站下车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们下一站下车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆乘
需
第一大道较远
联
国
大门前(第一大道和第46街交叉
)下车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街大门进入联国,让乘
大会大楼
代表入口下车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位乘客。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在一站
。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们一站
。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
队其余
辆的乘客需在第一大道较远处或在联
国的访客大门前(第一大道
第46街交叉处)
。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论队规模大小,都只允许两部
辆(主座
卫
)经第43街大门进入联
国,让乘客在大会大楼的代表入口
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
高速公路上,一位乘
想要下车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们下一站下车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们下一站下车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆的乘一大
较远处或
联
国的访
大门前(
一大
46街交叉处)下车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车警卫车)经
43街大门进入联
国,让乘
大会大楼的代表入口下车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,位乘客想要
车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我在
站
车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱站
车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆的乘客需在第道较远处或在联
国的访客
门前(第
道和第46街交叉处)
车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队规,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街
门进入联
国,让乘客在
会
楼的代表入口
车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位乘想要下车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在下一站下车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们下一站下车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆的乘需在第一
道
或在联
国的访
前(第一
道和第46街交叉
)下车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队规模小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街
进入联
国,让乘
在
会
楼的代表入口下车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,位乘客想要
车。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在车。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们车。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
车队其余车辆的乘客需在第道较远处或在联
国的访客
门前(第
道和第46街交叉处)
车。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无论车队小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街
门进入联
国,让乘客在
会
楼的代表入口
车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bajar de un tren o un vehículo
En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.
在高速公路上,一位乘客想要。
Nos bajaremos en la próxima estación.
我们在一站
。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们一站
。
Los demás vehículos de la comitiva dejarán a sus pasajeros en un punto anterior de la Primera Avenida o frente a la entrada de visitantes de las Naciones Unidas (Primera Avenida, a la altura de la calle 46).
其余
辆的乘客需在第一大道较远处或在联
国的访客大门前(第一大道和第46街交叉处)
。
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General.
无规模大小,都只允许两部
辆(主座
和警卫
)经第43街大门进入联
国,让乘客在大会大楼的代表入口
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。