La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我要赞扬高级代表在自任职以
的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以,
同其
非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以
,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方
超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从三年前成立以,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭转了其下降趋势,并且在自蒙特雷共识以
的三年中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以
的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是
可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
以来,他们同其他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立了联系
。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超
100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭转了其下降趋势,并且在自蒙特雷共识以来的中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级在自任职以来的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以来,他们同其他非政府组织的、
别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺
物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从三年前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭转了其下降趋势,并且在自蒙雷共识以来的三年中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以来,他们同其他非政府组织的代表、别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从三年前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭转了其下降趋势,并且在自共识以来的三年中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重
进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以来,他们同他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立
联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从三年前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助下降趋势,并且在自蒙特雷共识以来的三年中显示
净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以来,他们同其他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从三年前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭转了其势,并且在自蒙特雷共识以来的三年中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
约三年前独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重
进展。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在任职以来的三年中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
三年以来,他们同他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立
联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组从三年前成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发展援助扭下降趋势,并且在
蒙特雷共识以来的三年中显示
净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进
。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
以来,他们同其他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发助扭转了其下降趋势,并且在自蒙特雷共识以来的
中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
durante los últimos tres años
欧 路 软 件版 权 所 有La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约独立以来,东帝汶支助团一直帮助东帝汶取得重大进
。
Rendimos un merecido homenaje a la labor que ha realizado el Alto Representante en los tres años transcurridos desde que asumió sus funciones.
我们要赞扬高级代表在自任职以来的中所做的工作。
Hace tres años establecieron una red de cooperación con los representantes de otras organizaciones no gubernamentales y con los diplomáticos que trabajan en ese grupo.
以来,他们同其他非政府组织的代表、特别是同该工作组的外交官建立了联系网。
No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.
过以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。
Desde su creación hace tres años, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas se ha revelado como una potente plataforma unificadora para los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas.
宣传小组自从成立以来,已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台。
Nos alegra que en todo el mundo la asistencia oficial para el desarrollo haya dejado de disminuir y haya registrado un aumento neto en los tres años que han transcurrido desde el Consenso de Monterrey.
我们感到鼓舞的是,全球官方发助扭转了其下降趋势,并且在自蒙特雷共识以来的
中显示了净增长。
Puede considerarse un éxito en el sentido de que ningún Estado Miembro ha informado de que alguien la haya infringido; pero al mismo tiempo es poco probable que ninguna de las personas que figuran en la lista haya cruzado una frontera nacional en los tres años transcurridos desde que se dictó la prohibición.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。