La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

 更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

 更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹 惟一仍在运作的核武器系统。
惟一仍在运作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行
特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行
 ,
, 代替陆基洲际弹道导弹的更精确系统。
代替陆基洲际弹道导弹的更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出

 做出决定。
做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个弹头 潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作
潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作 核武器系统。
核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有
特别涉及了现有 民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力
民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力 远程轰
远程轰
 ,
, 关于新型运载系统
关于新型运载系统 研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹
研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹 更精确系统。
更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新

 议会做
议会做 决定。
决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个弹头 潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作
潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作 核武器系统。
核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有
特别涉及了现有 民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力
民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力 远程轰炸机,
远程轰炸机,

 新型运载系统
新型运载系统 研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹
研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹 更精确系统。
更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
 联合王国,装备了三、四个
联合王国,装备了三、四个 头的潜艇发射三叉戟
头的潜艇发射三叉戟
 是惟一
是惟一

 作的核武器系统。
作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有的民兵型陆
特别涉及了现有的民兵型陆

 及其支持性
及其支持性 础设施、三叉戟式潜艇发射
础设施、三叉戟式潜艇发射 道
道
 和有核能力的远程轰炸机,而关于新型
和有核能力的远程轰炸机,而关于新型 载系统的研究也
载系统的研究也 进行之中,如代替陆
进行之中,如代替陆 洲际
洲际 道
道
 的更精确系统。
的更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是

 三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在
特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在

 中,如代替陆基洲际弹道导弹的
中,如代替陆基洲际弹道导弹的 精确系统。
精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换三
 系统,最有可能由新选出
系统,最有可能由新选出 议会做出决定。
议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个弹头

 发射三
发射三
 导弹是惟一仍在运作
导弹是惟一仍在运作 核武器系统。
核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有
特别涉及了现有 民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三
民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三



 发射弹道导弹和有核能力
发射弹道导弹和有核能力 远程轰炸机,而关于新型运载系统
远程轰炸机,而关于新型运载系统 研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹
研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹 更精确系统。
更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换
 戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了 、四个弹头的潜艇发
、四个弹头的潜艇发

 戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基
特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基

 、
、
 戟式潜艇发
戟式潜艇发 弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹的更精确系统。
弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹的更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装备了三、四个 头的潜艇发射三叉戟导
头的潜艇发射三叉戟导 是
是

 在运作的核武器系统。
在运作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
 现代化方
现代化方 特别涉
特别涉 了现有的民兵型陆基导
了现有的民兵型陆基导

 支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射
支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射 道导
道导 和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际
和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际 道导
道导 的更精确系统。
的更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tridente
La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.
是否更换 叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
En el Reino Unido, el misil Trident, lanzado desde submarinos y equipado con tres o cuatro ojivas, es el único sistema de armas nucleares que se mantiene operativo.
在联合王国,装

 、四个
、四个 头的潜艇发射
头的潜艇发射 叉戟
叉戟
 是惟一仍在运作的核武器系统。
是惟一仍在运作的核武器系统。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方 特别涉及
特别涉及 现有的民兵型陆基
现有的民兵型陆基
 及其支持性基础设施、
及其支持性基础设施、 叉戟式潜艇发射
叉戟式潜艇发射


 和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际
和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际


 的更精确系统。
的更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。