- absorbente
2. 【转】耗费精力的:
trabajo ~ .耗费精力的工作.
3. 【转】包揽一切的 (人).
|→ m.
1. 有吸收能力的物质:
El algodón es un
- afrontarestar preparados para ~ cualquier dificultad que se presente. 我们要准备应付一切可能出现的困难局面.
- ahorrar gastos innecesarios. 我们要知道节约和取消一切不必要的开支.
3.【转】使避免,使免除:
La máquina nos ahorra los trabajos
- ampliamente~ sus necesidades. 他的收入足够他宽裕地支付一切开销.
- andarbrica. 我们厂里一切都非常顺利.
5. 存在, 发生:
el ruido que andaba en el patio 院子里的声晌.
6. (时间) 流逝.
7. «a;
- anulartr.
1. 废除,取消:
~ un contrato 取消合同.
~ todo tratado desigual 废除一切不平等条约.
2. 【转】剥夺权力; 使无能为力. (也
- aparejartr.
1. 准备, 安排:
Hay que tenerlo todo aparejado para cuando empiece el trabajo. 要在开始工作之前把一切都准备好.
- aportarconocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre,
- aprontartr.
1. 迅速准备:
~ lo necesario para el combate 迅速做好一切战斗准备.
2. 立即提供 (资金等) .
3. [乌拉圭方言] 出现, 到达.
- arrolladorarrollador, ra
adj.
席卷一切的, 不可抗拒的:
la fuerza ~a del huracán 颶风席卷一切的力量.
elocuencia ~a 极大的说服力.
- atenerse承担 (后果) [多用命令式]:
Si no nos haces caso, atente a las consecuencias. 你不听我们的话, 一切后果由你自己负责.
5.坚持 (以前
- atento一切声响.
2. «estar, mostrarse; ser; con» 有礼貌的,殷勤周到的:
una persona ~a 一个礼仪周全的人.
Estuvo muy ~ con
- atribuirComunista de China. 我们把一切成就都归功于党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说成只是疏忽的结果.
- atropellar法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.
Le han atropellado, en
- barrauno la ~
【转,口】竭尽全力.
sin pararse en ~s
【转】不顾一切地,肆无忌惮地.
tirar uno la ~
【转,口】 1. 以最高的价格出售. 2.
- bien que todo conocimiento auténtico nace de la experiencia directa. 人所共知,一切真知都是从直接经验发源的.
Bien es
- bocaestudios a medias. 他成为众人议论的对象,因为他辍学了。
a pedir de ~
如愿以偿,称心如意
Todo marcha a pedir de ~ . 一切都顺利。
- caja
音匣,八音盒.
~de Pandora
l. 潘多拉盒[罗马神话中主神朱庇特(Júpiter) 赠给潘多拉的盒子,里面装世间的一切灾害].
2. 【转】灾祸的根源.
~de
- calorm.
1.【理】热能,热量:
Toda combustión desprende ~ 一切燃烧都散发热量.
2.« dar; sentir, tener; hacer » 热:
el
- camisaf. 衬衫;炉衬; 衬,套筒;卷宗;护封;蛇蜕- cambiar de ~改变观点,变卦- dejar sin ~使破产- hasta la ~所有的一切- meterse en ~ de once
- ceó ~por be cuanto había visto. 他把看到的一切都一五一十地对我们讲了.
por ~ o por be
【转,口】反正,不管怎么样:
Por ~o por be
- cederTodo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不利.
7.« a » 不如,不及,比不上:
En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他
- cerciorarmismo de que todo está en orden. 你要亲自去看看是不是一切正常.
- color de rosa.在他的眼里一切都是美好的.
de ~es
五彩的:
papeles de ~es 彩纸.
en ~es
彩色的(影片、胶片、相片):
una película
- como el mejor resultado. 人民给我们提供一切条件以使我们能够更好地学习和工作.
11.不是:
Si, ~ cedieron, insisten en sus peticiones
用户正在搜索
奋勇,
奋战,
粪,
粪便,
粪便的,
粪车,
粪池,
粪堆,
粪肥,
粪坑,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
风暴的,
风标,
风波,
风采,
风餐露宿,
风潮,
风车,
风车的翼,
风尘,
风驰电掣,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
风动,
风洞,
风斗,
风度,
风发,
风干,
风格,
风格上的,
风骨,
风光,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,