Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力的。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力的。
声:以上
、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安(
斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。