Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过去后再出来。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过去后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤过去走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得过去吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在过去的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多过去曾通用的词, 今天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上走过去。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不过去。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
过去她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆过去的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着过去那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过去从未生过病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕过去一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于过去了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
群的野牛过去曾生活在北美
上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
过去的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
过去寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
过去十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈过去的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤过走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得过吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在过十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用
越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多过曾通用
词,
天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他土地上走过
。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不过
。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
过她是名演员,
日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆过,也同样鼓励新人们,寄托自己
希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着过那些不愉快
事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过从未生过病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕过一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于过了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群野牛过
曾生活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
过几十年中洋货充斥着发展中国家
市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
过寡妇是不允许重新嫁人
,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
过十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈过好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想过事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过去后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤过去走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我混得过去吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在过去的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
多过去曾通用的词, 今天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允我
从他的土地上走过去。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不过去。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
过去她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆过去的种种,也同样鼓励,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着过去那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过去从未生过病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕过去一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于过去了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
过去的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
过去寡妇是不允重
嫁
的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
过去十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈过去的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我
就能使船稳稳地拐过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多曾通用的词, 今天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不
。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着那些不愉快的
情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾从未生
病。
He had had a blackout after the accident.
生后,他晕
一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于了,真是幸
。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛曾生活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
的几十年中洋货充斥着
展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想的
情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来,你认为我们混得
吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多曾通用的词, 今天已经废弃不用
。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上走。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不
。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾从未生
病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛曾生活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过去后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤过去走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为混得过去吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在过去的十年,互惠贸易在国际商业活动经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
多过去曾通用的词,
天
经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允从他的土地上走过去。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不过去。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
过去她是名演员,黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆过去的种种,也同样鼓励新人,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着过去那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过去从未生过病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕过去一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于过去了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
过去的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
过去寡妇是不允重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
过去十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈过去的好子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样
就能使船稳稳地拐过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险过后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤过走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得过吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在过的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多过通用的词, 今天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上走过。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不过
。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
过她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆过的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着过那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过从未
过病。
He had had a blackout after the accident.
事故发后,他晕过
一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于过了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
过的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
过寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
过十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈过的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想过的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐过
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险后再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身边挤走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
的十年,互惠贸易
国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多曾通用的词, 今天已经废弃
用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上走。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说
。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐里闷闷
乐地想着
愉快的事情并
好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾从未生
病。
He had had a blackout after the accident.
事故发生后,他晕一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛曾生活
北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
的几十年中洋货充斥着发展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
寡妇是
允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
十年间物价一直
上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋休地谈
的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stay in concealment until the danger has passed.
把自己藏起来,待危险去
再出来。
She pushed blindly past him and made for the door.
她摸索着从他身去走向门口。
Here come the police; do you think we can bluff it out?
警察来了,你认为我们混得去吗?
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
在去的十年,互惠贸易在国际商业活动已经应用的越来越广泛。
Many words once commonly used have fallen into desuetude.
许多去曾通用的词, 今天已经废弃不用了。
He conceded us the right to walk through his land.
他允许我们从他的土地上走去。
You cannot in all conscience think that is fair pay.
凭良心说工资说不
去。
Once a famous actress, she is now in eclipse.
去她是名演员,今日已黯然失色。
The old member recollected past allsorts, also similarly encouraged the new people, reposed own hope.
老会员回忆去的种种,也同样鼓励新人们,寄托自己的希望。
It is not advisable just to sit there brooding about the unpleasant bygones.
老是坐在那里闷闷不乐地想着去那些不愉快的事情并不好。
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾去从未
病。
He had had a blackout after the accident.
事故,他晕
去一阵子。
It's a blessing that the flood is over.
"洪水终于去了,真是幸事。"
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛去曾
活在北美大草原上。
In the past few decades foreign goods flooded the markets of the developing countries.
去的几十年中洋货充斥着
展中国家的市场。
Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.
去寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。
Prices have risen steadily during the past decade.
去十年间物价一直在上涨。
She prated of the good old days.
她喋喋不休地谈去的好日子。
He tried to recollect things and drown himself in them.
他极力回想去的事情而沉浸于回忆之中。
Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
慢慢掌舵, 样我们就能使船稳稳地拐
去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。