FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城默纳•卡利
说,又到了一年中
那个时期。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城默纳•卡利
说,又到了一年中
那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱爱毕'
,刊登在一九七三年三月九日
'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今费城精
新年游行属于美国从英国哑剧发展而
文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城的默纳•卡利说,又到了一年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今费城精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城的默纳•卡利说,又到了
年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在
三年三月
日的'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有
费城精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对的默纳•卡利
说,又到了
年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘封'亲爱的爱毕'的回信,刊
九七三年三月九日的'
公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如
精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城的默纳•卡利说,又到了一年中的
期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今费城精心组织的新年游行属于美国从英国
展而
的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城的默纳•卡利说,又到了一年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今费城精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对费城的默纳•卡利说,又到了一年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'费城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今费城精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
对默纳•卡利
说,又到了一年中
那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱爱毕'
回信,刊登在一九七三年三月九日
'
公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根
而成为
俗,只有如今
精心组织
新年游行属
美国从英国哑剧发展而
文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FOR MYRNA CARLEY of Philadelphia, it's that time of year again.
城的默纳•卡利
说,又到了一年中的那个时期。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973.
这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'城公报'上。
It never became firmly established here as a folk custom, however, and today's elaborate New Year's parade in Philadelphia is the only organized outgrowth of English mumming in the United States.
然而它从没有深深地扎根于民间而成为民俗,只有如今
城精心组织的新年游行属于美国从英国哑剧发展而
的文化。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。