A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中
。以16世纪
著名
环游世界
葡
牙人麦哲伦
名字命名。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中
。以16世纪
著名
环游世界
葡
牙人麦哲伦
名字命名。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空
景。以16世纪
著名
环游世界
葡
牙人麦哲伦
名字命名。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系的一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中的。
16世纪的著名的环游世界的葡
牙人麦哲伦的名字命名。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系的一个伴星系——小云——是南方天空中的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡
牙人
的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——小麦
云——是南方天空中
奇景。以16
纪
著名
界
葡
牙人麦
名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中
奇景。以16世纪
环游世界
葡
牙人麦哲伦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河的一个伴星
——
哲伦云——是南方天空中的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡
牙人
哲伦的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系的一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡牙人麦哲伦的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系的一个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空中的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡牙人麦哲伦的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。