I didn't intend to give offence .
我不想得人。
I didn't intend to give offence .
我不想得人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯人忏悔时,会流下悲苦的泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为人似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和人的朋友。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听忏悔时,会流下
泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有无能之辈--斥之为
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
子来了,也吃,也喝,
又说他是贪食好酒
,是税吏
朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得罪人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪人忏悔,
下悲苦的泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为罪人似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
想得罪人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪人忏悔时,会流下悲苦的泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为罪人似嫌过严--是麻木仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得罪。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪忏悔时,会流下悲苦的泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为罪似嫌
严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
子来了,也吃,也喝,
又说他是贪食好酒的
,是税吏和罪
的朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得罪人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪人忏悔时,会流下悲苦泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝仅有
能之辈--斥之为罪人似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪人,是税吏和罪人
朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得罪。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪忏悔时,会
苦
泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有无能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
子来了,也吃,也喝,
又说他是贪食好酒
,是税吏和罪
友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
我不想得罪人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪人忏悔时,会流下悲苦泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝仅有
能之辈--斥之为罪人似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于
色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪人,是税吏和罪人
朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn't intend to give offence .
不想得罪人。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
圣安布罗斯聆听罪人忏悔时,会流下悲苦的泪水。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为罪人似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于色,放浪形骸之徒。
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。