One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
个想要缠绵,而另
个想要独处。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
个想要缠绵,而另
个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,许你还
个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样
部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,
有
丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激,也许你还渴望一个缠绵温
的“
缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风
,交织成既有四海遨游的壮志豪
,也有旖丽缠绵的
长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以伦的
稍加抒发,造就
样一部以海盗为主题,
东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一想要
,而另一
想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激之后,也许你还渴望一
温
的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风
,交织成既有四海遨游的壮
,也有旖丽
的儿女
长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
十九世纪为背景,
诗人拜伦的诗稍
,造就
样一
盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四
遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的
情,也有旖丽
的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:以上、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
十九世纪为背景,
诗人拜伦的诗稍
,造就
样一
盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四
遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。