It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个是以意大利语为母语的人很难把握所有这些意义上的细微差别。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个是以意大利语为母语的人很难把握所有这些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意语为母语的
很难把握所有这些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语为母语的人很难把握所有这些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语为母语的人很难把握所有些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语语的人很难把握所有这些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语为母语的人很难所有这些意义上的细微差别。
声:以上例句、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以大利语为母语的人很难把握所有这些
的细微差别。
声:以
例句、词性
由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语为母语人很难把握所有这些意义上
差别。
声:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是利语为母语的
很难把握所有这些
义上的细微差别。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。