The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以例句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火然停
, 我差一点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距
,
前
的
然停
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火突然停
, 我差
点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持
段距离, 以防前
的汽
突然停
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当
段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
最安全的办法是在后保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
It's safest to keep a good distance behind in case the car in front suddenly stops.
的办法是在后
保持相当一段距离, 以防前
的汽车突然停车。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。