I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在
茶
后做那件工作。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在
茶
后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能
所有剩余零碎毛料做
条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当

斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们
了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快

牙膏,只要
去挤,总还有
。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
可以符合逻辑地推测,如果蓄电池
了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐
品”
储存地,就是那些很快
和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在

点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能
所有剩余零碎毛料做一条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你
斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们
了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快

牙膏,只要你去挤,总还有一点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如果蓄电池
了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商

是被称作“非耐
品”
储存地,就是那些很快
和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出
间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有剩余零碎毛料做一条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子
,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有

。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有一点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如果蓄电池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有
零碎毛料做一条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有一点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如

池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在
茶
后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能
所有剩余零碎毛料做
条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你

子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们
了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快

牙膏,只要你去挤,总还有
。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如果蓄电池
了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐
品”
储存地,就是那些很快
和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有剩余零碎毛料做一条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有一点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如果蓄电池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和补

物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有剩余零碎毛料做

巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有
点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以

辑地推测,如果蓄电池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有剩余零碎毛料做

巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有
点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以

辑地推测,如果蓄电池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和补充
货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very busy today but I will sandwich that job in after tea.
今天我很忙, 不过我将挤出时间在用完茶点后做那件工作。
I might use up all my odd scraps of wool to make a scarf.
我可能用完所有剩余零碎毛料做一条围巾。
When you have finished using the axe, please replace it.
当你用完斧子时,请放回原处。
We've gone through all those envelopes I bought last week.
我们用完了我上周买
所有
信封。
Time like hardly using up dentifrice,as long as you crush it ,it must have a little!
时间就像快用完
牙膏,只要你去挤,总还有一点。
He can logically infer that if the battery is dead then the horn will not sound.
他可以符合逻辑地推测,如果蓄电池用完了,喇叭也就不会响了。
Supermarkets are unusual as repositories for what are called “nondurable goods,” goods that are quickly used and replenished.
商场常常是被称作“非耐用品”
储存地,就是那些很快用完和

货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。