Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏倾向于喜
和
。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏倾向于喜
和
。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府:我被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像英国政府滑稽剧:我被从
部
部
,每
人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助
是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一英国政府滑稽剧:我被从一
打发
另一
,每
人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏倾向
和滑稽
。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽:我被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个部门打发另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一英
政府滑稽剧:我被从一
部门打发
另一
部门,每
都说帮助我是
事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏倾向于
滑稽
。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽:我被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:被从一个
门打发
另一个
门,每个人都说帮助
是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。