He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海

队里的一名士兵。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海

队里的一名士兵。
The marines landed on the small island.
海

队登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海

队士兵执行
务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海

队
中午登
。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海

队一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武器2009年6月26

Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海

队构成摄影师与无人机机器人,
,
推出的国防科技计划
伦敦2009年2月26
。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
12月2
至10
间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的海

队海岸勤务1
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军

里的一名士兵。
The marines landed on the small island.
海军

登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海军

士兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军

在中午登
。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军

一等兵贾
Norfleet从布朗
,
约各界对他的武器2009年6月26日在营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军

构成摄影师与无人机机器人,
,在推出的国防科技计划在伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
在12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”
劳中校指挥下的海军

海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军陆战队里的一名士兵。
The marines landed on the small island.
海军陆战队登上了小
。
The marine never faltered in his duty.

海军陆战队士兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军陆战队在中午登陆。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军陆战队一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武
2009年6月26日在营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军陆战队构成摄影师与无



,陆,在推出的国防科技计划在伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
在12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的海军陆战队海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军陆战
里的一名士兵。
The marines landed on the small island.
海军陆战
登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海军陆战
士兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军陆战

午登陆。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军陆战
一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武
2009
6
26日
营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军陆战
构成摄影师与无人机机
人,陆,
推出的国防科技计划
伦敦2009
2
26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
12
2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳
校指挥下的海军陆战
海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军陆
里的一名
兵。
The marines landed on the small island.
海军陆
登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海军陆

兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军陆
在中午登陆。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军陆
一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武器2009年6月26日在营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军陆
构成摄

无人机机器人,陆,在推出的国防科技计划在伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
在12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的海军陆
海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军
战队里的一名士兵。
The marines landed on the small island.
海军
战队登上了
。
The marine never faltered in his duty.
位海军
战队士兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军
战队在中午登
。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军
战队一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武
2009年6月26日在营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军
战队构成摄影师与无
机机
,
,在推出的国防科技计划在伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
在12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的海军
战队海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是

战队里的一名士兵。
The marines landed on the small island.


战队登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位

战队士兵执行
务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.


战队
中午登
。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国

战队一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武器2009年6月26日
Leatherneck ,
富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家

战队构成摄影师与无人机机器人,
,
推出的国防科技计划
伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的

战队
岸勤务1
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
曾是海军
战队里
一名士兵。
The marines landed on the small island.
海军
战队
上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海军
战队士兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军
战队在中

。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军
战队一等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对

器2009年6月26日在营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军
战队构成摄影师与无人机机器人,
,在推出
国防科技计划在伦敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
在12月2日至10日间执行撤离任务
,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下
海军
战队海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海军陆战队里的

兵。
The marines landed on the small island.
海军陆战队登上了小岛。
The marine never faltered in his duty.
那位海军陆战队
兵执行军务时从未犹豫不决。
The marines landed at noon.
海军陆战队
中午登陆。
US Marine Lance Corporal Jarvis Norfleet from the Bronx, New York walks with his weapon on June 26, 2009 in Camp Leatherneck, Afghanistan.
美国海军陆战队
等兵贾
斯Norfleet从布朗克斯,纽约各界对他的武器2009年6月26日
营Leatherneck ,阿富汗。
A Royal Marine poses for photographers with the Unmanned Vehicle Robot, Testudo, at the launch of the Defence Technology Plan in London February 26, 2009.
皇家海军陆战队构成摄影师与无人机机器人,陆,
推出的国防科技计

敦2009年2月26日。
Outloading for the evacuation, conducted from 2 to 10 December, was under Lieutenant Colonel Henry “Jim” Crowe with muscle provided by his 1st Shore Party Battalion.
12月2日至10日间执行撤离任务的,是亨利·“吉姆”克劳中校指挥下的海军陆战队海岸勤务1营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。