Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流
者队终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流
者队终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流
者队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流
者队以8比0大败主场队。
A vagrant is everywhere at home.
流
者四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流
者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未

工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流

终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流



全胜,5比1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流

以8比0
败主场
。
A vagrant is everywhere at home.
流


为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流

向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流
者队终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特

流
者队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流
者队以8比0大败主场队。
A vagrant is everywhere at home.
流
者四海为家。
Rangers pressed forward.
格

流
者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流

终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流

大获全胜,5比1重创西汉姆
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流

以8比0大败主场
。
A vagrant is everywhere at home.
流
四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流

向前压。
声明:以上例句、词性分类均由

资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流
者队终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流
者队
获全胜,5比1重
西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流
者队以8比0

场队。
A vagrant is everywhere at home.
流
者四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流
者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.

者
终场前两分钟进了一球,从而以4
3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔
者
大获
,5
1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.

者
以8
0大败主场
。
A vagrant is everywhere at home.

者四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥
者
向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流

终场前两分钟进了一球,从而以4比3

先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流

大获全胜,5比1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流

以8比0大败主场
。
A vagrant is everywhere at home.
流
四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流


前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流
者
终
前两分钟进了一球,从而以4
3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流
者
大获全胜,5
1
西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流
者
以8
0大败

。
A vagrant is everywhere at home.
流
者四海为家。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流
者
向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.


队终场前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔

队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.


队以8比0大败主场队。
A vagrant is everywhere at home.


四海
。
Rangers pressed forward.
拉斯哥

队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。