It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养鸡场里也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会多喝点儿没关系,可是喝得酩酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但没关系。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养鸡场里也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多点儿没关系,可是
酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但没关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养鸡场里也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多点儿没关系,可是
酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但没关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多喝点儿没关系,可是喝得酩酊大醉就太不应该。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但没关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养鸡场里也系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多喝点儿系,可是喝得酩酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往
乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但
系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生养鸡场里也
.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
上多喝点儿
,可是喝得酩酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别
地方beanery,但
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,就算生在养鸡场里也系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多喝点系,可是喝得酩酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕投掷,
配手一句“
系!”使
很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,
系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也许是个坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你是天鹅蛋,在养鸡场里也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多喝点儿没关系,是喝得酩酊大醉
太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆
去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早期鸟类特别在地方beanery,但没关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It won't hurt to wait a bit longer.
再等一会没关系。
This is probably a bad idea, but what the hey!
这也坏主意,不过没关系!
As long as you're a swan egg, it doesn't matter even you are in a hennery.
只要你天鹅蛋,就算生在养鸡场里也没关系.
It doesn't matter throwing that away.
把它扔掉, 没关系。
Getting a bit drunk at a party is OK, but arriving completely drunk—that’s really going too far.
在宴会上多喝点儿没关系,可喝得酩酊大醉就太不应该
。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Lincoln has put together a vehicle that might be lost on the Boca Raton macher on his way to the country club or the early bird special at the local beanery, but that's okay.
林肯已建立车辆可能失去对布卡拉顿macher前往乡村俱乐部或早
特别在地方beanery,但没关系。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。