I fear my Julia will not deign my lines.
我担心我朱莉亚不会
然接受我
书信。
I fear my Julia will not deign my lines.
我担心我朱莉亚不会
然接受我
书信。
He readily -lied with my request.
他然同意我
要求。
He gladly agrees.
他然同意。
She obeyed with alacrity.
她然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他然接受了他们
邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,我们菜园就像
婴儿,
然睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
我担心我朱莉亚不会欣然接受我
书信。
He readily -lied with my request.
欣然同意我
要求。
He gladly agrees.
欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服。
He gladly accepted their invitation.
欣然接受
们
邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,我们像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着
早晨
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
心
朱莉亚不会欣然接受
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然同意要求。
He gladly agrees.
他欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接受了他们邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,们
菜园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
我担心我朱莉亚不会欣然接受我
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然同意我要求。
He gladly agrees.
他欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接受了他们邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,我们菜园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
担心
朱莉亚不会欣然接
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然同意要求。
He gladly agrees.
他欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接了他们
邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,们
园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶亮
眼睛,好奇地打
园早晨
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
心
朱莉亚不会欣然接受
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然同意要求。
He gladly agrees.
他欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接受了他们邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,们
菜园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
担心
朱莉亚不会欣然接受
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然同意求。
He gladly agrees.
他欣然同意。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接受了他们邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,们
菜园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁
眼睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
担心
朱莉亚不会欣然接受
书信。
He readily -lied with my request.
他欣然要求。
He gladly agrees.
他欣然。
She obeyed with alacrity.
她立即欣然服从了。
He gladly accepted their invitation.
他欣然接受了他们邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,们
菜园就像刚刚睡醒
婴儿,欣欣然睁开晶
睛,好奇地打量着菜园早晨
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I fear my Julia will not deign my lines.
我担心我朱莉亚不会
受我
书信。
He readily -lied with my request.
他同意我
要求。
He gladly agrees.
他同意。
She obeyed with alacrity.
她立即服从了。
He gladly accepted their invitation.
他受了他们
邀请。
At the moment, our kailyard like a just awake baby opens its bright eyes agreeably and get a load of the spectacle of the garden curiously in the morning.
此时,我们菜
就像刚刚睡醒
婴儿,
睁开晶亮
眼睛,好奇地打量着菜
光景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。