The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤黑斑。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四候,(就)
(从容)
梨子出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁时候,(就)
(从容)将大
梨子出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的
出让(其兄长)。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的梨
出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时,(
)
(
)将大的梨子出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从
)将大的梨子出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的梨子出让(
兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的梨子出让(其
)。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
些
子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的
子出让(其兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
The branches of the pear tree were borne down with the weight of the fruit.
沉甸甸的梨子把树枝压弯了。
The pears are badly specked.
这些梨子有很多斑点。
Jung, at four years of age, could yeld the (bgger) pears.
孔融四岁的时候,(就)(从容)将大的梨子出让(
兄长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。