欧路词典
  • 关闭
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”的诱惑来们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


heptapetalous, heptaphylline, heptaphyllite, heptaphyllous, heptaploid, heptaploidy, Heptapsogastridae, heptarch, heptarchy, heptastich,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


heptavalent, heptene, heptenol, heptenone, heptenyl, heptet, heptheptence, heptine, heptobarbital, heptode,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


her, Hera, Heraclea, Heracles, heracleum hemsleyanum michaux, Heraclid, Heraclitus, Herakles, Heraklid, herald,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一女招待站在门口或一客站在街上用一“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


herbaceous, herbaceous plant, herbacetin, herbacetrin, herbacitrin, herbage, herbal, herbal medicine, herbal tea, herbalism,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


Herbaselaginellae, Herbert, Herbert Spencer, herbescent, herbicide, herbicidin, herbiferous, herbimycin, Herbisan, Herbitox,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为女招待站在门口皮条客站在街上用“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


herborization, herborize, herbosa, herbs, herbshop, herbstore, herby, Hercegovina, hercoblasting, hercogamous,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


herd, herdbook, herder, herderite, herdic, herding, herdman, herds, herdsman, Herdwick,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在一个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们钩。

声明:以例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


heredes, hereditable, hereditament, hereditaments, hereditarian, hereditarianism, hereditarily, hereditary, hereditary disease, hereditation,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

个女招待站在门口或个皮条客站在街上用个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


heredosyphilis, heredotrophedema, Hereford, Herefordshire, herefrom, herein, hereinabove, hereinafter, hereinbefore, hereinbelow,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,