As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听声音的耳朵。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听声音的耳朵。
声明:例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们,未
罪会堵住我们听到上帝声音
耳朵。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们,未悔改
罪会堵住我们听到上帝声音
。
声明:上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们,未悔改
堵住我们听到上帝声音
耳朵。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
如圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
正如圣经告诉我们,未悔改
堵住我们听到上帝声音
耳朵。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。