A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一点就通。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一点就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有一点响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有一点理智,他决不会做出如此事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有一点理智,他决不会做出如此事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑心态订购了丰美莱,心
期待着有一点点改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有一点疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和!可爱
!聪明
!有一点点淘气
,又很豁达
一个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调稍微有一点蒜
。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有一点冲突迹象,他在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有一点油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有一点感触时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有一点儿宿醉,所以点了三明治让胃舒服一点。
The pond is speckled with foam.
池塘有一点一点
水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳虽未完全磨洋工, 但多少有一点。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学
外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板房子
唱歌,似乎真
有一点傻傻
。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一点可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一点通。
The mouse made away at the slightest sound.
有一点响声老鼠跑
。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
抱着怀疑的心态订购
丰美莱,心里期待着有一点点改变
足够
。
We always thought that Uncle George was a little touched.
总认为乔治叔叔有一点疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头责怪他
。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有一点蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有一点冲突的迹象,他在感情上退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有一点油会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当有一点感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有一点儿宿醉,所以点三明治让胃舒服一点。
The pond is speckled with foam.
池塘里有一点一点的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有一点。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌,不过,独自在这个装
挡风板的房子里唱歌,似乎真的有一点傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一点惜未能找到小鸦鹃.
记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有理智,他决
出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有理智,他决
出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有冲突的迹象,他在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有油就
使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有儿宿醉,所以
了三明治让胃舒服
。
The pond is speckled with foam.
池塘里有的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍住想要唱歌了,
过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有
傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有一响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有一理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有一理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了,心里期待着有一
改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有一疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有一淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一气的,又很豁达的一个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一微小的过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有一蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有一冲突的迹象,他在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有一油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有一感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有一儿宿醉,所以
了三明治让胃舒服一
。
The pond is speckled with foam.
池塘里有一一
的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有一。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有一傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一点通。
The mouse made away at the slightest sound.
有一点响声老鼠跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有一点理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有一点疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程可能失
。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有一点蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有一点冲突的迹象,他在感情上退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有一点油会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有一点感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有一点儿宿醉,所以点了三明治让胃舒服一点。
The pond is speckled with foam.
池塘里有一点一点的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有一点。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有一点傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一点可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者一点就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有一点响声老鼠就跑。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"稍有一点理智,
决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
稍有一点理智,
决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够
。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有一点疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只有一点点差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头就责怪们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有一点蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只有一点冲突的
,
在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只有一点油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有一点感触的时候都因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
有一点儿宿醉,所以点
三明治让胃舒服一点。
The pond is speckled with foam.
池塘里有一点一点的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有一点。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你白人?..那么,你
在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想唱歌
,不过,独自在这个装
挡风板的房子里唱歌,似乎真的有一点傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一点可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有突的迹象,他在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有儿宿醉,所以
了三明治让胃舒服
。
The pond is speckled with foam.
池塘里有的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有理智,他决不会做出如此愚蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊有
淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
个小女人.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有冲突的迹象,他在感情
就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有儿宿醉,所以
了三明治让胃舒服
。
The pond is speckled with foam.
池塘里有的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A word to the wise is sufficient.
有灵犀者点就通。
The mouse made away at the slightest sound.
有点响声老鼠就跑了。
"If he had a modicum of sense, he wouldn't do such a foolish thing."
"要是他稍有点理智,他决不会做出
蠢的事来。"
If he had a modicum of sense, he wouldn’t do such a foolish thing.
要是他稍有点理智,他决不会做出
蠢的事来。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有点点改变就足够了。
We always thought that Uncle George was a little touched.
我们总认为乔治叔叔有点疯狂。
She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.
她回来时,两边面颊上涂有点淡淡的胭脂。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有点点差错,整个工程就可能失败。"
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有点点淘气的,又很豁达的
个小女
.
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工有
点点微小的过失, 那个工头就责怪他们。
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
调味汁里稍微有点蒜味。
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有点冲突的迹象,他在感情上就退缩。
A little oil presently eats out the color.
只要有点油就会使那颜色褪去。
I know that unloosen it being harder than hold it.
这些日子以来,每当我有点感触的时候都是因为你。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有点儿宿醉,所以点了三明治让胃舒服
点。
The pond is speckled with foam.
池塘里有点
点的水泡。
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
劳里虽未完全磨洋工, 但多少有点。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有点点迷惑,你是白
?..那么,你是在泰国留学的外国
吗?
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她忍不住想要唱歌了,不过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有点傻傻的。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有点可惜未能找到小鸦鹃.我记得之前有
在南丫岛见过牠.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。