The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美和工作,目前旅居新加坡。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和作,目前
加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和工作,目前旅居新加坡。
:
上例句、词性
类均由
联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
问题,欢迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美国读书和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,
迎向我们指正。
The writer, an expatriate living in Singapore, has studied and worked in the US.
作者曾在美和工作,目前旅居新加坡。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。