The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在这所学校里已持续多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们
有把握地认为这种情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程
能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不
地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 持续不
。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代的一次旅行引发了他对铁路持续终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,持续了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公
确保紧急情况下的持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷争已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正
加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常现象不会
很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在这所学校里已
多
。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为这种情况将

去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程可能
多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她
不断地学

英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地

去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿
的咳嗽把他难住
。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静
来
, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 
不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率
上升,物价节节上涨,简言之,经济出现
问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.

复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保
复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代的一次旅行引发
他对铁路
终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他
担任这一职位10
。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,

数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况
的
运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷争已经
两
。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能
飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在
炮轰数日后,该城终于屈服
。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直

降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将
晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常

会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭
在这所学校里已持续多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为这种情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程可能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续
断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 持续
断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出
了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开

,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代的一次旅行引发了他对铁路持续终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,持续了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下的持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷争已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它
三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为
样
反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象
所学校里已持续多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为
情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精

筑师应是先考虑到工程可能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.

坏天
将
全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续
咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 

平静
表面背后争论如隆隆雷声, 持续不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代
一次旅行引发了他对铁路持续终生
兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任
一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上
风暴是最猛烈
一次,持续了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下
持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间
纷争已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一
有翅膀且能持续飞行
哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市
出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告
, 
现象在这所学校里已持续多年
。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为这种情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程可能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不断地学
五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住
。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来
, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 持续不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现

。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代的一次旅行引发
他对铁路持续终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,持续
数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下的持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷争已经持续两年
。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服
。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它
三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为
样
反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在
所学校里已持续多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为
情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个

建筑师应是先考虑到工程可能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.

坏天
将在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续
咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速
静下来了, 然而, 在

静
表面背后争论如隆隆雷声, 持续不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代
一次旅行引发了他对铁路持续终生
兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任
一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上
风暴是最猛烈
一次,持续了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下
持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间
纷争已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一
有翅膀且能持续飞行
哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市
出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在这所学校里已持续多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为这种

持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程可能持续多长时间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事
迅速平静下来了, 然而, 在这种平静的表面背后

隆隆雷声, 持续不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代的一次旅行引发了他对铁路持续终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他持续担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,持续了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急
下的持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷
已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
持续晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正持续加强它的三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样的反常现象不会持续很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在这所学校里已持续
年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有
握地认为这种情况将持续下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明的建筑师应是先考虑到工程可能持续

间。
She pursued the study of English for five years.
她持续不断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地持续下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
女儿持续的咳

难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 持续不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率持续上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.
持续复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保持复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童
代的一次旅行引发了
对铁路持续终生的兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
持续担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上的风暴是最猛烈的一次,持续了数小
。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下的持续运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间的纷争已经持续两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市的出生率一直持续下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将持续晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The US is continually building up its armed forces.
美军正
加强它
三军。
We do not think such an abnormal phenomenon will last long.
我们认为这样
反常现象不会
很久。
Students charged that cribbing had been going on at the school for years.
学生们控告说, 抄袭现象在这所学校里已
多年了。
I think we can safely assume that this situation will continue.
我想我们可以有把握地认为这种情况将
下去。
A prudent builder should forecast how long the stuff is like to last.
一个精明
建筑师应是先考虑到工程可能
多长时间。
She pursued the study of English for five years.


不断地学了五年英语。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天
将在全国各地
下去。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿

咳嗽把他难住了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 在这种平静
表面背后争论如隆隆雷声, 
不断。
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
失业率
上升,物价节节上涨,简言之,经济出现了问题。
Continue resuscitation until the person starts breathing and then place them in the recovery position.

复苏术直到病人开始呼吸,然后使其保
复原姿势。
A childhood journey sparked his lifelong interest in railways.
儿童时代
一次旅行引发了他对铁路
终生
兴趣。
He took uninterrupted occupancy of this position for ten years.
他
担任这一职位10年。
There was the mother of all storms that night. It lasted for hours.
那天晚上
风暴是最猛烈
一次,
了数小时。
"Telework can ensure continued operation in times of emergency,"
远程办公可以确保紧急情况下

运作。
The wrangle between the school and the local council has gone on for two years.
学校和当地市政会之间
纷争已经
两年了。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一
有翅膀且能
飞行
哺乳动物。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在
炮轰数日后,该城终于屈服了。
The birthrate in the city has been decreasing.
该市
出生率一直
下降。
Apparently the weather is set fair for the rest of the week.
很显然,今后一周天
将
晴好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。