His soul has been seared by injustice.
他的心灵辱而变得冷酷无情了。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须在死亡和辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到
辱。
She lives in contempt.
她在辱中生活。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须在死亡和屈辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
的心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
懊恼,
受屈辱,
窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
必须在死亡和屈辱之间
择。
It galled him to ask permission.
请求人允许
到屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
的心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
必须在死亡和屈辱之
选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使
屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵因受变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须在死亡和之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到
。
She lives in contempt.
她在中
活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵因受屈辱而变得冷了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须在死亡和屈辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵因受辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须死
辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到
辱。
She lives in contempt.
辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
的心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
必须在死亡和屈辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求允许使
感到屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His soul has been seared by injustice.
他的心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
He had to choose between death and dishonour.
他必须在死亡和屈辱之间作出选择。
It galled him to ask permission.
请求人允许使他感到屈辱。
She lives in contempt.
她在屈辱中生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。