There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一旧的毛皮箱子,另一个角落放着一
盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一旧的毛皮箱子,另一个角落放着一
盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日落洞三太子坛济为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星、
玩意儿,散在各处,都是些姑娘
爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘回来后要求离
,
槟城日落洞三太子坛济公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角,有一只旧的毛皮箱子,另一个角
放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日洞三太子坛济公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日落洞三太子坛济公先师为她作主。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一里,有一只旧的毛皮箱子,另一
放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日洞三太子坛济公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱,另一个角落放着一只吉它
,
式
样的零星小家什、小玩意儿,散在
处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日落洞三太公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星小什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘
来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年824
从槟城娘
回来后要求离婚,还说槟城
落洞三
子坛济公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
个角落里,有
的毛皮箱子,另
个角落放着
吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日落洞三太子坛济公先师为她作主。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
个角落里,有
只旧的毛皮箱
,
个角落放着
只吉它盒
,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房
的东西。
On the 24 August 2008, after she returned from Penang, she told me that she intended a divorce and that the divorce was blessed by the Ji Gong Xian Shi of that San Tai Zi Shrine in Jelutong.
2008年8月24日太太从槟城娘家回来后要求离婚,还说槟城日落洞三太坛济公先师为她作主。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。