She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律纠纷理出头绪。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现了头绪。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足头绪纷繁的情节,使之超越了许多90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着头绪, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇一位律师把法律纠纷理出头绪。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现
头绪。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足头绪纷繁的情节,使之超越
90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告得摸不着头绪, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事,简直
可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律纠纷理出。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现了。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足
纷繁的情节,使之超越了许多90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着, 很难说责任该由谁负。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了位律师把法律纠纷理出头
。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我情况使扑朔迷离
事件出现了头
。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
丝特技和趣味十足头
纷繁
情节,使之超越了许多90年代
电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着头, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
们雇了一位律师把法律纠纷理出头绪。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告情况
扑朔迷离
事件出现了头绪。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一钢丝特技和趣味十足头绪纷繁
情
,
超越了许多90年代
电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着头绪, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位师把法
理出头绪。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚诉我的情况使扑朔迷离的事件出现了头绪。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足头绪
繁的情节,使之超越了许多90年代的电
。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
多得摸不着头绪, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事,简直
可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律纠纷理出。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现了。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足
纷繁的情节,使之超越了许多90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着, 很难说责任该由谁负。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇一位律师把法律纠纷理出
。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的
技和趣味十足
纷繁的情节,使之超越
许多90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸不着, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她时,做事无头绪,简直无可救药。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律纠纷理出头绪。
What the police officer had just told me put quite a different complexion on the mystery.
警察刚刚告诉我的情况使扑朔迷离的事件出现了头绪。
Top notch wirework and an interesting and complex plot set this above many other period films from the nineties.
一的钢丝特技和趣味十足头绪纷繁的情节,使之超越了许多90年代的电影。
With so many reports to mislead one, it is hard to say at whose door the responsibility should be laid.
报告多得摸着头绪, 很难说责任该由谁负。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。