She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正丧气地坐在
张不宽的坐床上。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正丧气地坐在
张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱丧气。
His crest falls.
他丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,
有
点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
会儿昏昏欲睡,
会儿跃跃欲试,
会儿
丧气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正头丧气地坐在一张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱而头丧气。
His crest falls.
他头丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她头丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会儿昏昏欲睡, 一会儿跃跃欲试, 一会儿头丧气。
声明:以上句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正丧气地坐在
张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱丧气。
His crest falls.
他丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,
有
点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
会儿昏昏欲睡,
会儿跃跃欲试,
会儿
丧气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看法正
头丧
地坐在一张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱而头丧
。
His crest falls.
他头丧
。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她头丧
地坐着,除了浅弱的呼吸
外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会儿昏昏欲睡, 一会儿跃跃欲试, 一会儿头丧
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正头丧气地坐在
张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查是为钱而
头丧气。
His crest falls.
他头丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她头丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有
点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
昏昏欲睡,
跃跃欲试,
头丧气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正头丧气
在一张不宽的
床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱而头丧气。
His crest falls.
他头丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后琳屋,她
头丧气
,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会儿昏昏欲睡, 一会儿跃跃欲试, 一会儿头丧气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
见莫法正
头丧气地坐在一张不宽的坐床
。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱而头丧气。
His crest falls.
他头丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,头丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会儿昏昏欲睡, 一会儿跃跃欲试, 一会儿头丧气。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看法正
头丧
地坐在一张不宽的坐床上。
Charles was always glooming about money.
查尔斯总是为钱而头丧
。
His crest falls.
他头丧
。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她头丧
地坐着,除了浅弱的呼吸
外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会儿昏昏欲睡, 一会儿跃跃欲试, 一会儿头丧
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正头丧气地坐在一张不宽的坐床
。
Charles was always glooming about money.
斯总是为钱而
头丧气。
His crest falls.
他头丧气。
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她头丧气地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
I am fainty, I am fizzy, I am floppy.
一会欲睡, 一会
跃跃欲试, 一会
头丧气。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。