The workers murmured at the treatment they received.
工人因不满
所受的待遇而发牢骚。
The workers murmured at the treatment they received.
工人因不满
所受的待遇而发牢骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板发牢骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱发牢骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在发牢骚了,永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
发牢骚是没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
是特别爱发牢骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总是以一个男人的角妻关系和婚姻生活发牢骚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇
骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在骚了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
骚
没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
特别爱
骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总个男人的角度对夫妻关系和婚姻生活
骚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇而
牢骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板牢骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱牢骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在牢骚了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
牢骚是没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
是特别爱
牢骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总是以一个男人的角度对夫妻关系和婚姻牢骚。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇而发
。
Bring all your gripes to the boss.
跟老板发
去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱发。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的兵又在发
了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
发没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
特别爱发
的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅”
以一个男人的角度对夫妻关系和婚姻生活发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人因不满意
所
待遇而发牢骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板发牢骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人在精疲力竭
时候会变得粗野, 爱发牢骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻士兵又在发牢骚了,
永远不会满足
。”
There is no sense in bellyaching.
发牢骚是没有用。
Hes a dreadful grumbler .
是特别爱发牢骚
人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总是以一个男人对夫妻关系和婚姻生活发牢骚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因们所受的待遇而发牢骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板发牢骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱发牢骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在发牢骚了,们永远
会
足的。”
There is no sense in bellyaching.
发牢骚是没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
是特别爱发牢骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总是以一个男人的角度对系和婚姻生活发牢骚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇而
骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在骚了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
骚是
有
的。
Hes a dreadful grumbler .
是特别
骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总是以一个男人的角度对夫妻关系和婚姻生活骚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇而
。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
有用的。
Hes a dreadful grumbler .
特别爱
的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总以一个男人的角度对夫妻关系和婚姻生活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
The workers murmured at the treatment they received.
工人们因不满意们所受的待遇
骚。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板骚去。
People get rude and whiny when they are exhausted.
人们在精疲力竭的时候会变得粗野, 爱骚。
The captain said, "The young soldiers are all brassing off again; they are never satisfied."
“年轻的士兵又在骚了,
们永远不会满足的。”
There is no sense in bellyaching.
骚
没有用的。
Hes a dreadful grumbler .
特别爱
骚的人.
Anthony Afterwit — Franklin created this "gentleman" to provide a humorous look at matrimony and married life from a male point of view. Mr. Afterwit appeared in Franklin's Pennsylvania Gazette.
安东尼事后诸葛亮-这位“绅士”总个男人的角度对夫妻关系和婚姻生活
骚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。