The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆铁甲车,和从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆甲车,和
从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆铁甲车,和从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆铁甲车,和从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的队在滑铁卢全
覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车,即那
铁甲车,和
他的全
,
洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆甲车,和
从他的
军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑军队在滑
卢
军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集所有
辆,即那九百辆
,和
从
军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆铁甲车,和从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
拿破仑的军队在滑铁卢全军覆没。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army from Haroseth of the Gentiles to the torrent Cison.
息色辣遂召集他所有的车辆,即那九百辆铁甲车,和从他的全军,从哈洛舍特哥因出来。到了克雄河畔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。