She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她不断地滥用职权,让别人为她。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她不断地滥用职权,让别人为她。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔乌斯来是大手大脚的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢有目——的性",她带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
她有点漫不经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓要适时而
,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局的方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法她的方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当遇到挫折时, 她所有的劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你,
?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”
的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
地滥用职权,让别人为
。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们知道,帕尔乌斯
向来是大手大脚
。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢有目——
性",
带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
从
准时,
无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
有点漫
经心
样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓要适时而
,
急躁也
迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当遇到挫折时,
所有
劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶“网路搜寻家”
阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板雷厉风行,立刻开始对整个店面
布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她不断地滥用职权,让别人为她事。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
事认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔事向来是大手大脚的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢事有目——的性",她带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,事无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你事总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
她事有点漫不经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓事要适时而
,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局的事方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法她事的方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人事应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当事遇到挫折时, 她所有的劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴?
!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”
事的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克事很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我事的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板事雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的事方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种事方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她不断地滥用职权,人为她做事。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
做事认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔乌斯做事向来是大手大脚的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“喜欢做事有目——的性",她带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从不准时,做事无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你做事总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
她做事有点漫不经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适时而,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
对公平贸易局的做事方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法她做事的方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人做事应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当做事遇到挫折时, 她所有的劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃们去帮万恶的“网路搜寻家”做事的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克做事很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每比尔替
做事的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板做事雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的做事方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种做事方式,就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
不断地滥用职权,让别人为
做事。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
做事认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔乌斯做事向来是大手大脚。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢做事有目——性",
带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
从不准
,做事无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你做事总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
做事有点漫不经心
样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适而
,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局做事方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法做事
方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人做事应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当做事遇到挫折,
所有
劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶“网路搜寻家”做事
阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克做事很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我做事, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板做事雷厉风行,立刻开始对整个店面布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己
做事方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种做事方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她断地滥用职权,让别人为她
。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们知道,帕尔乌斯
向来是大手大脚的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢有目——的性",她带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
她从准时,
无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
她有点漫
经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓适时而
,
急躁
缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局的方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法她的方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当遇到挫折时, 她所有的劲头
就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
不断地滥用职权,让别人
事。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
事认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔乌斯事向来是
手
的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢事有目——的性",
带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
从不准时,
事无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你事总是笨手笨
。
There was a note of carelessness in the way she acted.
事有点漫不经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓事要适时而
,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局的事方
光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法事的方
。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人事应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当事遇到挫折时,
所有的劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”事的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克事很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我事的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板事雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的
事方
。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种事方
,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
不断地滥用职权,让别人
事。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
事认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们不知道,帕尔乌斯事向来是
手
的。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢事有目——的性",
带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
从不准时,
事无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你事总是笨手笨
。
There was a note of carelessness in the way she acted.
事有点漫不经心的样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓事要适时而
,不急躁也不迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局的事方
光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法事的方
。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人事应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当事遇到挫折时,
所有的劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”事的阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克事很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我事的时候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板事雷厉风行,立刻开始对整个店面的布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术时将被认是种亵渎,但是多纳多尼有他自己的
事方
。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种事方
,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
断地滥用职权,让别人为
做
。
Conscientiously, absorbedly work in a planned order way pursue the perfection.
做认真、专注,有计划、有条理,追求完美。
They did not know that Parvus did everything on a large scale .
其实他们知道,帕尔乌斯做
向来是大手大脚
。
I like to have a purrrpose’ , she burrs.
“我喜欢做有目——
性",
带着颤r音说。
She never gets anywhere on time. She’s hopelessly disorganized.
从
准
,做
无头绪,简直无可救药。
You can’t do a thing without bungling it.
你做总是笨手笨脚。
There was a note of carelessness in the way she acted.
做
有点漫
经心
样子。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做要适
而
,
急躁也
迟缓。
I am incandescent at the way the OFT has acted.
我对公平贸易局做
方式大为光火。
You should imitate her way of doing things.
你应该效法做
方式。
One should be guided by his sense of what is right and just.
一个人做应当有是非观念。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当做遇到挫折
,
所有
劲头也就停止了。
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶“网路搜寻家”做
阴险小人!
Old Jack's a careful worker.
老杰克做很细心。
Every time I ask Bill to do a job for me, he skips off and plays with his friends!
每次我叫比尔替我做候, 他都偷偷地溜走和朋友们玩去了。
The new owner didn’t let the grass grow under her feet, and immediately started to change the whole layout of the shop.
新老板做雷厉风行,立刻开始对整个店面
布局进行改
。
A three-man defence would have been considered sacrilege in the days of Catenaccio, but Donadoni has his own way of doing things.
三人防御在垂青战术将被认为是种亵渎,但是多纳多尼有他自己
做
方式。
I have to say that just by looking at Mize Wang's way of organizing an exhibition, the “inlook” is still under the examination as beauty is.
仅仅凭着这种做方式,我就有理由说,“内力”仍然被考验,就象“美”仍然被考验一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。