The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲务的优秀新闻杂志。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
而在生活
务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有的
务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种张的情形,很难再回来做例行的
务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出
务领域所施加的影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会,
后才转向将他们聚集到一起的
务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼设计务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报事务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出事务领域所施加的影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起的事务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼事务所的主题
,内
由澳
“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东事务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲事务优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务各方面,利益是可恶
价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急事务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验紧张
情形,很难再回来做例行
事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格驱者地位可以在其对税收与支出事务领域所施
响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起事务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名美国波特曼设计事务所
主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东事务代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题
丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲事务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出事务领域所施加的影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起的事务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼设计事务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表负责近东事务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲事务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务的各方面,利益的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位
以在其对税收与支出事务领域所施加的影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起的事务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东用世纪著名的美国波特曼设计事务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东事务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东济评论》,报导亚洲事务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出事务领域所施加的
得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起的事务来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼设计事务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
述两位代表分别为负责近东事务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
而在生活
务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有急的
务, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种张的情形,很难再回来做例行的
务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出
务领域所施加的影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往,
才转向将他们聚集到一起的
务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼设计务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲事务的优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事务的各方面,利益是可恶的价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我的事务整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项缓审
。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格的驱者地位可以在其对税收与支出事务领域所施加的影响上得到佐
。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
回忆了一会往事,然后才转向将
聚集到一起的事务上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著名的美国波特曼设计事务所的主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东事务的代理助理国务卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题的丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The Far Eastern Economic Review. A fine newsmagazine covering Asian affairs.
《远东经济评论》,报导亚洲事优秀新闻杂志。
Convenience is , however , in all affairs of life, an execrable test of value.
然而在生活事方面,利益是可恶
价值准则。
I've got to put my affairs in order.
我必须把我事
整理好。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急事
, 该项议案暂缓审议。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过这种紧张情形,很难再回来做例行
事
。
His outrider status may prove as influential on matters of tax and spend.
克雷格驱者地位可以在其对税收与支出事
领域所施加
影响上得到佐证。
They spent some time in reminiscence before turning to the business that had brought them together.
他们回忆了一会往事,然后才转向将他们聚集到一起事
上来。
The architecture of Shandong Hotel was designed by world-famous Potman Designing Office USA,and the interior design was made by woodhead International,Australia.
山东大厦采用世纪著国波特曼设计事
所
主题设计,内部设计由澳洲“五合国际”完成。
The officials are Jeffrey Feltman, the acting assistant Secretary secretary of State state for Near East affairs and Daniel Shapiro, who oversees Middle East issues at the National Security Council.
上述两位代表分别为负责近东事代理助理国
卿杰弗里.费特曼和国安会负责中东问题
丹尼尔.夏皮罗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。